Онлайн книга «Отряд истребителей»
|
Обыскав каждый уголок общежития преподавателей и главный корпус, я направилась вверх по лестнице в кабинет Киллиана. Это было единственное место, которое я еще не проверила. Я неслучайно избегала его – слишком сильно боялась встретиться с всезнающим взглядом директора. Дарби сидел за своим столом и внимательно следил за моим приближением черными глазами-бусинками. — Киллиан у себя? Он кивнул и, пренебрежительно махнув рукой, разрешил мне войти. Я взглянула на часы, висящие над дверью. Мы с Синдер должны были отправиться в Драэко через час, но я даже не собрала вещи. В кабинете я застала Киллиана, сгорбившегося над столом. Он поднял на меня насыщенные голубые глаза, которые округлились, как только за мной закрылась дверь. — Луна, все хорошо? Я даже не заскочила в ванную, чтобы привести в порядок свой помятый внешний вид. Выглядела я, должно быть, дерьмово, раз вызвала такую реакцию. — Да, – пробормотала я, надеясь, что вслух ответ прозвучал увереннее, чем у меня в голове. – Хотела спросить, видел ли ты Райдера. Светлые брови директора сошлись на переносице, а лицо на мгновение помрачнело, прежде чем он придал ему обычное выражение. — Нет. Не видел со вчерашнего вечера. Я сцепила руки перед собой и опустила взгляд. — Его не было, когда я проснулась, и он не отвечает на мои звонки. Киллиан вскочил из-за стола и схватил телефон, лежащий на диване у камина. Я молча смотрела, как он прижимает трубку к уху, после чего складка между его бровями стала еще глубже. Спустя несколько секунд Киллиан засунул телефон в карман. — Мне тоже не отвечает. – Он приблизился, окинув меня взглядом. – Случилось ли что-то особенное? Я отвела глаза: — Нет. Но странно, что он исчез после всего, что произошло с Луксорой. — Хм-м-м. Да, странно. Особенно если учитывать, как он был непреклонен в том, чтобы не оставлять тебя одну прошлой ночью. Мои щеки покраснели, и я опустила голову, надеясь спрятаться за белокурым занавесом. — Тогда я, пожалуй, пойду в комнату и начну собираться, – пробормотала я, поворачиваясь к выходу. – Ты же скажешь мне, если он свяжется с тобой? — Конечно. – Киллиан провел меня в фойе, по которому, прижимая к уху телефон, встревоженно метался Дарби. — Да, я немедленно сообщу директору. Спасибо. – Дарби с грохотом положил телефон и округлил глаза. – Один из городков фейри на окраине академии подвергся нападению. Количество жертв идет на десятки, из них высосали души. Мое сердце ушло в пятки. Тошнота подступила к горлу, и я обхватила себя руками. Высосали души? Уголки зрения затянуло темной пеленой, и я схватилась за край стола Дарби, чтобы не упасть. — В этом уверены? – Только хриплый голос Киллиана не давал мне провалиться во тьму. — Да, сэр. Я почувствовала, как Киллиан впился в меня пронзительным взглядом, но мне не хватило духу посмотреть ему в глаза. Это не мог сделать Райдер… такого просто не могло быть. — Перезвони и скажи, что я скоро буду. — Я пойду с тобой, – объявила я дрожащим голосом. Киллиан сжал мои плечи и отрицательно качнул головой: — Мне жаль, но это невозможно. Оставайся здесь и заканчивай сборы. Я вернусь до того, как ты уедешь. Я собралась было возразить, но по напряженной челюсти ангела стало ясно – этот вопрос не обсуждается. Разрываемая изнутри тревогой, я поплелась за ним к выходу. В голове стоял туман, пока я брела до своей комнаты, пытаясь убедить себя, что Райдер тут ни при чем. |