Книга Отряд истребителей, страница 107 – Ж. К. ДеРоса

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отряд истребителей»

📃 Cтраница 107

Обыскав каждый уголок общежития преподавателей и главный корпус, я направилась вверх по лестнице в кабинет Киллиана. Это было единственное место, которое я еще не проверила. Я неслучайно избегала его – слишком сильно боялась встретиться с всезнающим взглядом директора.

Дарби сидел за своим столом и внимательно следил за моим приближением черными глазами-бусинками.

— Киллиан у себя?

Он кивнул и, пренебрежительно махнув рукой, разрешил мне войти. Я взглянула на часы, висящие над дверью. Мы с Синдер должны были отправиться в Драэко через час, но я даже не собрала вещи.

В кабинете я застала Киллиана, сгорбившегося над столом. Он поднял на меня насыщенные голубые глаза, которые округлились, как только за мной закрылась дверь.

— Луна, все хорошо?

Я даже не заскочила в ванную, чтобы привести в порядок свой помятый внешний вид. Выглядела я, должно быть, дерьмово, раз вызвала такую реакцию.

— Да, – пробормотала я, надеясь, что вслух ответ прозвучал увереннее, чем у меня в голове. – Хотела спросить, видел ли ты Райдера.

Светлые брови директора сошлись на переносице, а лицо на мгновение помрачнело, прежде чем он придал ему обычное выражение.

— Нет. Не видел со вчерашнего вечера.

Я сцепила руки перед собой и опустила взгляд.

— Его не было, когда я проснулась, и он не отвечает на мои звонки.

Киллиан вскочил из-за стола и схватил телефон, лежащий на диване у камина. Я молча смотрела, как он прижимает трубку к уху, после чего складка между его бровями стала еще глубже. Спустя несколько секунд Киллиан засунул телефон в карман.

— Мне тоже не отвечает. – Он приблизился, окинув меня взглядом. – Случилось ли что-то особенное?

Я отвела глаза:

— Нет. Но странно, что он исчез после всего, что произошло с Луксорой.

— Хм-м-м. Да, странно. Особенно если учитывать, как он был непреклонен в том, чтобы не оставлять тебя одну прошлой ночью.

Мои щеки покраснели, и я опустила голову, надеясь спрятаться за белокурым занавесом.

— Тогда я, пожалуй, пойду в комнату и начну собираться, – пробормотала я, поворачиваясь к выходу. – Ты же скажешь мне, если он свяжется с тобой?

— Конечно. – Киллиан провел меня в фойе, по которому, прижимая к уху телефон, встревоженно метался Дарби.

— Да, я немедленно сообщу директору. Спасибо. – Дарби с грохотом положил телефон и округлил глаза. – Один из городков фейри на окраине академии подвергся нападению. Количество жертв идет на десятки, из них высосали души.

Мое сердце ушло в пятки. Тошнота подступила к горлу, и я обхватила себя руками. Высосали души? Уголки зрения затянуло темной пеленой, и я схватилась за край стола Дарби, чтобы не упасть.

— В этом уверены? – Только хриплый голос Киллиана не давал мне провалиться во тьму.

— Да, сэр.

Я почувствовала, как Киллиан впился в меня пронзительным взглядом, но мне не хватило духу посмотреть ему в глаза. Это не мог сделать Райдер… такого просто не могло быть.

— Перезвони и скажи, что я скоро буду.

— Я пойду с тобой, – объявила я дрожащим голосом.

Киллиан сжал мои плечи и отрицательно качнул головой:

— Мне жаль, но это невозможно. Оставайся здесь и заканчивай сборы. Я вернусь до того, как ты уедешь.

Я собралась было возразить, но по напряженной челюсти ангела стало ясно – этот вопрос не обсуждается. Разрываемая изнутри тревогой, я поплелась за ним к выходу. В голове стоял туман, пока я брела до своей комнаты, пытаясь убедить себя, что Райдер тут ни при чем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь