Онлайн книга «Возвращение демонического мастера. Книга 6»
|
— Пощадите, господин! — взмолился тот. — Он же привез нас, куда нужно. Пусть это и не крупный город, но думаю, мы с тобой без труда доберемся до Ушара своим ходом. — Он нас обманул, — настаивал я, и тут осекся, поняв, что она сказала. — Нас? Ты всё-таки собираешься со мной? Не знаю, какую эмоцию я испытал сильнее. Облегчение от того, что смогу за ней присматривать, и она не решилась отправляться в одиночку с сектантами в провинцию Вороньего крыла, или то, что мне теперь в одиночку придется терпеть её. Так-то хоть можно было переключить внимание «госпожи» на сектантов, которые плохо драят палубу. На самом деле, я не собирался отпускать её в плавание одну. Слишком рискованно. Планировал в Ушаре найти способ связаться с Союзом нищих и с их помощью с её домом Сэн. Тогда я мог бы оставить её дожидаться своих в каком-нибудь постоялом дворе, но раз мы не в Ушаре, то собирался прикончить сектантов за предательство, ведь они нас обманули, и следовательно, доверить им Мейли нельзя, но похоже, она сама избавила меня от необходимости что-то делать. Только вот… — Да, мне очень хочется посмотреть на твой дом. — Что?.. — Что? — она невинно захлопала глазами. — Ты собралась со мной в Гаруд? — Именно так. — Это больше месяца пути, если мне не изменяет память. — Тем веселее. — Мейли… — Что? Я серьезно. Думаю, главе твоего дома будет приятно принять у себя такую важную персону, как я. Погощу у тебя, пока не явится Кенсей. — Может лучше попробуем найти в Ушаре возможность связаться с твоими? Думаю, они с радостью отправят ещё один корабль за такой важной персоной, как ты. — А ты сбежишь втихую? Нет, так не интересно. Я намереваюсь посетить твой дом с официальным визитом, так или иначе. Можешь посметь бросить меня в Ушаре, но помяни мое слово, я соберу делегацию и с полным сопровождением отправлюсь к тебе. — Зачем? — Выразить благодарность. — В этом нет необходимости. — Моя честь считает иначе. Жуть как захотелось сказать что-то вроде: «Это та, которой я тебя лишил?» — но это было бы низко и глупо. Просто Мейли жутко утомляла. Она зачастую как ребенок требовала к себе очень много внимания. Излишне много. У Мару тоже изредка проскальзывали подобные штуки, но жизнь в Союзе хотя бы научила её это подавлять. — Поступай как знаешь, — вздохнул я и повернулся к сектанту. — Что это за место? — Лоттар-Ху, господин. Я поморщился и потер переносицу. Меня очень раздражала эта ситуация. — Что за Лоттар-Ху? — Это рыбацкая деревня, они ловят рыбу и продают её в соседние деревни, а ещё это контрабандисты, с которыми моя секта ведет дела. — То есть ты привел нас к своим дружкам? — я коснулся клинком его шеи. Одно усилие, и его голова покатится по палубе. — Нет, что вы, господин! Никаких дружков! Тут просто деловые партнеры, которым мы замолвим за вас слово. Я злобно усмехнулся. Вот же ублюдок, подстраховался. Я немного недооценил его и позволил завести нас в ловушку. Хотя, был ли другой вариант? Я не знаю местных вод, не умею управлять кораблем. Я присел на одно колено, схватил его за подбородок и заставил поднять голову и заглянуть мне в глаза. — Хорошо. Замолви за нас слово. Но вот что я тебе обещаю: если ты нас предашь, если выкинешь что-то, ты сдохнешь одним из первых. Ясно? — Д-да, господин. |