Книга Возвращение демонического мастера. Книга 8, страница 42 – Антон Агафонов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Возвращение демонического мастера. Книга 8»

📃 Cтраница 42

— Глава, это уже лишнее.

— Такова моя воля.

— Как вам будет угодно, — сокрушенно вздохнула женщина.

Следом мы перешли к построению карты города. Буквально. Моему новому казначею казалось важным заранее распределить, где какое здание будет, отчего она разложила на столе карту, и мы выставляли фигурки зданий, определяя, где будут мастерские, где жилые дома, школа, магазины и прочее. Это лишний раз показывало некоторую дотошность Релаты.

Работа кипела, пока двери в мой кабинет не распахнулись, и на пороге не появилась Гаррона. Увидев Релату, та словно опомнилась, и вместо того, чтобы сразу перейти к делу, вспомнила о вежливости и отдала честь.

— Глава.

— Что-то случилось? — спросил я.

— Да, у нас пропало уже два поисковых отряда.

Глава 12

Я опустился на одно колено и коснулся земли.

— Кровь? — спросила Гаррона у меня из-за спины.

— Да, — ответил ей, вставая и поглядывая по сторонам.

Мы находились в паре сотен метров от выхода из Бескрайнего леса, который вел в одну из приграничных с Гарудом деревень. Вести о разбойниках в лесах очень сильно меня обеспокоили, так что я разослал своих людей, кого напрямик, если поселения были недалеко, а кого через Бескрайний лес, если те находились более чем в полудне пути.

Мы отправили одну группу по этому пути вчера днем, она должна была вернуться утром, но этого не случилось. За ней отправили вторую, но и от той не было вестей уже несколько часов, хотя её задачей было дойти до места, разузнать о случившемся и вернуться.

— Свежая, — добавил я, оглядываясь по сторонам и раскидывая зону боевой медитации, пытаясь обнаружить врагов. Ничего. Значит, нужно осмотреться.

Вне всякого сомнения, кто-то напал на моих людей тут, в Бескрайнем лесу. Мы считали это место условно безопасным, потому что за все время никто из нас не то что не встречал тут других людей, даже их следов. И это нападение очень многое меняло в моих дальнейших планах. Теперь я не мог отправлять отряды слабых воинов через лес.

— Но никаких трупов, — мрачно заметила Гаррона. — Кто бы это мог быть?

На всякий случай мы проверили лес рядом с дорогой на предмет улик, но глубоко не заходили. Всё-таки Бескрайний лес был жутковатым местом. Тут не было птиц, зверей, насекомых, даже ветра, и стоило отойти от дороги, как на тебя накатывало беспричинное чувство тревоги и смертельной опасности. Я испытал это на собственной шкуре, но стоило выйти на дорогу, как эта тревога бесследно исчезала.

— Ничего, — доложили другие мои спутники из людей Гарроны, опасливо косясь на деревья и кусты позади себя.

Я тоже не заметил ничего подозрительного. Ни следов крови, ни схватки, ни одежды — ничего. Получается, что на людей кто-то напал, быстро прикончил, а затем поместил в пространственный карман.

Раз тут нет ничего, что могло бы дать ответ на вопрос, кто это сделал, то нам остается продолжить путь.

Деревушка, в которой мы оказались, называлась Малхана, и проживало в ней от силы тысяча человек. И наше появление для местных незамеченным не прошло. Среди людей появление пусть и небольшого, но отряда воинов в цветах знатного дома, вызвало оживление. Матери тут же похватали детей с улицы и стали затаскивать их в дом, мужики насторожились, совершенно не зная, что от нас ожидать. И это был показатель — если бы сюда ранее уже приходили мои люди, то вряд ли реакция была бы именно такой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь