Онлайн книга «Возвращение демонического мастера. Книга 9»
|
Я шел по территории и смотрел на сотни трупов, которыми были усеяно всё вокруг. Почему их так много? Этот вопрос не давал мне покоя. Такое чувство, что каждый из гостей был на стороне Альянса, но в то же время, когда паника улеглась, я видел огромное количество испуганных, разодетых людей, которые прибыли на свадьбу. Нет, что-то не сходилось. Такое количество воинов не могло прятаться среди гостей, тем более когда я видел самих приглашенных. — Глава, — позвал меня дедушка Шу, — вы позволите мне заняться ранеными? Старик, казалось, даже одежду не запачкал, несмотря на случившееся — Да, конечно, — немного рассеяно кивнул я, все ещё отчасти погруженный в свои мысли. — Потом подсчитайт, сколько я вам буду должен за это. — Нисколько, — он покачал головой. — В такой ситуации я не беру денег. — Благодарю. Я найду способ вас отблагодарить за эту доброту другим способом. Старик улыбнулся и собрался было уйти, но остановился и посмотрел на меня внимательным взглядом. — Эти люди, они появились из ниоткуда. — Что?.. — на миг я растерялся, не понимая, о чем он, но потом до меня дошел смысл его слов. — Из ниоткуда? — Да. Те люди, что принесли вам ядовитый дар, возникли из воздуха, вон у той стены, — он указал куда-то в сторону. — Я не стал говорить, полагая, что это кто-то из ваших, но теперь понимаю, что стоило. Прошу меня за это простить. — Вы не могли знать, — сказал я ему, а старик поклонился, развернулся и поковылял в сторону импровизированного госпиталя, который организовывала Гаронна в казармах. Я же некоторое время смотрел ему вслед, размышляя над услышанным. Они пришли через Бескрайний лес. Поэтому все наши меры безопасности и не дали ничего, только вот откуда в Гаруде взяться проходу в Бескрайний лес? Ближайший находится за пределами крепости, мы специально искали его, когда я только начинал заниматься изучением того места. Я прошел туда, куда указал говорил дедушка Шу, но артефакт-маяк молчал, ни о чем не сообщая. И все же я что-то ощущал. Что-то скрытое от глаз. Вибрацию, как в то время, когда я странствовал по Глубинному лесу, из которого не было выхода. — Они прошли через него… — отступил я от того места, сразу чувствуя, что вибрация слабеет. — Они прошли через Глубинный лес, в который мне нет дороги. Демонический странник, это все он. Он провел их сюда, позволив беспрепятственно попасть в крепость, замаскировавшись под гостей. Им не нужно было обманывать моих людей на вратах, потому что они попали сюда иначе. Все меры безопасности ничего не дали, а всё потому, что мы не ждали нападения из Бескрайнего леса. Что это значит лично для меня? Что нужно пересматривать всю систему обороны города. Какой толк от крепких высоких стен, если враг может проникнуть сюда, не встретив никаких проблем? Удивительно, что прежде никто так спокойно не попадал в Гаруд. * * * Гор Вей с равнодушием наблюдал за тем, как происходит битва в Гаруде, как воздушное судно с флагами наместника обстреливает главную пагоду, а следом взрывается, уничтоженное мощной техникой стихии молнии. — Ты один. Это был не вопрос. Гор Вей прекрасно видел, что Демоническое Копье Вечной Тьмы вернулся из города в полном одиночестве, хотя изначально должен был взять в заложники новую госпожу дома Крейн. |