Онлайн книга «Крестная внучка мафии 1»
|
Это строительная доска. Однако стоило мне на нее немного надавить, как она тут же глухо стукнула о бетон другим концом. Неустойчивая. Перевернется. А сколько метров вниз, даже склонившись над провалом, без фонарика — не видно. — Блин… — почти всхлипнула я, понимая, что зашла в тупик. — Сколько там метров? Или куда спрятаться? Я до ужаса боюсь высоты. Невольно я металась из стороны в сторону, но везде уже мелькали огни фонариков и громадные мужские тени. Где-то в здании раздавались пугающие до ужаса крики боли, выстрелы, и кажется, меня ждет тоже самое. Десятки мафиози рыскали и где-то на втором этаже, и там откуда я пришла, буквально заглядывая в каждый угол, чтобы найти меня. А за чередой черных провалов, сквозь щель между затянутыми окнами, словно свет в конце туннеля, мерцал одинокий уличный фонарь. Но не успела я разобраться, что мне теперь делать, как за спиной раздалась автоматная очередь. — СТОЯТЬ! — громогласно выкрикнул Сандро. Испуганно обернувшись, я медленно попятилась к обрыву. Внук мафиози, сжимая фонарик в руках, как сам владыка ада, смотрел на меня пылающим взглядом, явно уже составляя список моих грехов и считая сколько лет я буду своими муками за них платить. И что теперь делать? Пытаться сбежать или сдаваться в лапы дьяволу? Черные вьющиеся волосы внука мафиози растрепались и слиплись от пота, но вот темные глаза горели таким огнем ярости, будто он одним взглядом вот-вот меня застрелит. — Ко мне подошла, — приказным тоном произнес он по-английски, перехватывая по удобнее автомат. — Пока еще больше проблем не устроила. Ага, уже бегу. Не дожидаясь, когда он меня застрелит, я шагнула на неустойчивую доску, но не успела пройти и пару метров, как доска подо мной предательски закачалась и вскрикнув, мне пришлось присесть. — Ну, что за идиотка… — устало выдохнул Сандро. Из упрямства я пыталась идти дальше, но доска раскачивалась еще больше. — Ну, давай, убейся, — будто умоляя ее, крикнул Сандро по-английски. — Хоть на одну проблему в жизни у меня станет меньше! Пытаясь не упасть в черный провал, где я даже дна не вижу, мне пришлось встать на четвереньки и вцепившись руками в края доски медленно двигаться дальше. С ужасом сжимаясь из-за понимания, насколько внимательно о все мужчины сейчас смотрят на мою задницу в одних кружевных трусах. Ну, вот какого черта каждый раз я перед ними почти голая?! ![]() Александр Лукрезе Есть у итальянцев природная тяга к прекрасному. Наверное, поэтому в Италии так хорошо развито искусство. Особенно изобразительное. И видя вот эту живописную попку в белом кружевном белье, в самом радующем глаз ракурсе, на миг даже ярость Сандро утихла. Однако заметив с каким предвкушением уже один из бойцов ринулся «героически спасать» эти сочные булки, Сандро слегка кашлянул и отдал приказ на итальянском: — Отойдите от нее и отвернитесь. Нечего ее провоцировать. Нехотя, но бойцы подчинились, и теперь сосредоточенно делали вид, что не смотрят. Думая что делать, Сандро посветил фонариком за край темного провала, проверяя, что случится если эта дурная русская свалится. И словно дьявол во плоти, он хитро подмигнул Фабио и жестом сказал не мешать. У него есть отличный план. Сейчас эта попастая ведьма быстро станет смирной и послушной. |
![Иллюстрация к книге — Крестная внучка мафии 1 [book-illustration-20.webp] Иллюстрация к книге — Крестная внучка мафии 1 [book-illustration-20.webp]](img/book_covers/129/129434/book-illustration-20.webp)