Онлайн книга «Крестная внучка мафии 1»
|
Александр Лукрезе встал и гораздо быстрее чем следовало, направился ко мне, догоняя у самых дверей. — О, синьор Лукрезе, прошу прощения, я вас не заметила, — виновато улыбнулась я. — Синьор Федерико сказал, что вы, вероятно, ждете меня в машине. Криво усмехнувшись, Сандро с открытым ртом внимательно оценивал меня сверху вниз и обратно. Судя по напряженному вниманию всех остальных, я определенно произвела фурор. — Я думал подождать вас в машине, но решил сперва убедиться, что вы выглядите как подобает для такого вечера… — словно не веря своим глазам, пробормотал он. — Чтож… А Федерико действительно волшебник… — Вы довольны? — сладко произнесла я, а внутри просто умоляла Господа послать мне терпение рядом с этим человеком. Придирчиво оценивая меня со всех сторон, Сандро явно с трудом подбирал слова. — Ну… Стало… Стало… Стало более сносно. Шевельнув бровями, он насмешливо посмотрел мне в глаза, а после бесстыдно начал рассматривать мою грудь сверху. — Почту за комплимент, синьор, — очаровательно улыбнулась я. Галантно пропуская меня вперед, Сандро тихо произнес, так чтобы слышала только я. — Надо же, я никогда раньше не думал, что дорогая одежда и украшения дают еще и изысканные манеры. Благодарю вас, что подарили мне столь незабываемый день. А то по неопытности, я даже не задумывался, почему все наши синьорины такие воспитанные. — Но это волшебство не каждому под силу, вы согласны? — бросив на него намекающий взгляд, улыбчиво произнесла я. — Тогда давайте явим все прекрасное и спрячем все ужасное, — самым влюбленным тоном произнес он у меня над ухом. — А то вдруг старика инфаркт хватит от компании столь сногсшибательной особы. Водитель открыл передо мной дверь и, как показывала Летиция, я осторожно села в машину, стараясь не примять платье. А сама чувствовала, как снова начинают предательски дрожать руки от одного напоминания о том, в какой же переплет я попала. Золушка в сказке просто становилась обратно служанкой. Но я скорее всего завтра просто не проснусь. Сандро сел с другой стороны, а я, отвернувшись к окну молча смотрела на вечерний Палермо. Мои планы на отпуск и реальность, мягко говоря, не совпали. Сбросив все маски вежливости, мой спутник холодно произнес: — Виктория, удовлетворите старика, как следует, и гарантирую все у вас в жизни пойдет, как по маслу. Резко повернув к нему голову, я выпалила, как на духу, свое самое заветное желание: — И когда я смогу уехать в Москву? Хмыкнув, Сандро бросил на меня насмешливый взгляд. — Когда? — в моем голосе зазвенел металл. Понимая, что он играет со мной, я едва не набросилась на него с кулаками. — Когда мой дед решит, что с вас хватит, — насмехаясь ответил Сандро. — Но спрашивать у него день и время не советую. Лучше улыбаться и терпеливо исполнять все его желания. — Ты гребанный сутенер… — закипая от ярости произнесла я. Не стесняясь в выражениях, я поливала его благим матом. В последний раз наслаждаясь тем, как люцифер багровеет и ничего мне не может сделать. — Ну, ты и сука неблагодарная… — процедил он сквозь зубы. — Прибилась к нам, как грязь к подошве… Сама соблазнила деда каким-то образом посреди улицы, едва не прикончив ради своей цели. Я ее отмыл, одел, как женщину, а она русским матом меня кроет, будто я его не знаю… |