Книга Крестная внучка мафии 2, страница 31 – Владимир Бабкин, Валерия Маркова-Бабкина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Крестная внучка мафии 2»

📃 Cтраница 31

Теперь осталось дождаться последнего «звоночка» с места событий и можно будет сказать, что мафиозная свадьба удалась.

— Скажи всем быть на низком старте… — криво усмехнулся Эспозито, начиная просматривать перечень грузов. — Чувствую, мы закроем их раньше, чем они успеют перешагнуть порог церкви.

Иллюстрация к книге — Крестная внучка мафии 2 [book-illustration-38.webp]

Комиссар Джованни Эспозито и капитан Коломбо

Глава 8

Иллюстрация к книге — Крестная внучка мафии 2 [book-illustration-39.webp]

Иллюстрация к книге — Крестная внучка мафии 2 [book-illustration-40.webp]

29 июня 9 утра

Виктория Волкова

Кажется мой люцифер не ожидал, что после выхода из тюрьмы, я мгновенно не соглашусь выходить за него замуж.

— Взять паузу? — в шоке выпалил Сандро. — Какую еще паузу⁈

— А можно я сперва душ приму, а потом предложение и все прочее? — указала я, на грязное платье и волосы.

— А-а-а…. — с облегчением выдохнул он. — Да, конечно.

Ободряюще кивнув, я направилась прямиком в спальню и, поставив телефон на зарядку, незамедлительно пошла мыться. Потому что я вроде бы вышла из-за решетки, но будто впитала в себя всю эту тюремную вонь без остатка.

Не знаю сколько часов я провела в ванной, но едва я натянула мягкий халат и вышла в спальню, как увидела Сандро с огромным букетом алых роз и маленьким плюшевым медведем белого цвета.

— Любимая, прости… Я весь на нервах и забыл о том, что предложение должно быть достойным… — виновато улыбнулся он. — Давай второй дубль?

— Любимый, подожди с дублями, — тепло улыбнулась я. — Давай сначала поговорим о важном.

— Как я тебя понимаю, — мгновенно кивнул он. — Я тоже очень зол, что мои родственники подготовили наш праздник, даже не сказав нам дату свадьбы…

— Нет, дело не только в этом. Просто… — спокойно начала я.

Но как это часто бывает на Сицилии договорить у меня не получилось. Сандро резко прижал мишку с цветами к груди и со всей страстью влюбленного перебил меня:

— Малышка, я тоже мечтал увидеть тебя в том свадебном платье, которое ты сама выберешь… — вздохнул он. — Хотел, чтобы ты советовалась со мной на счет торта и оформления, медового месяца и…

Видя, что он будет перечислять все-все-все, что только относится к организации свадьбы, я выпалила:

— Да, фиг с ней с этой свадебной мишурой! Господи, давай даже забудем тот факт, что ты не очень-то хочешь на мне жениться!

— В смысле не хочу⁈ — тут же взъерошился он. — Думаешь, если бы я не любил тебя то, кто-то бы смог меня заставить жениться⁈

Невольно, я с сомнением наклонила голову.

— Вики, ты за кого меня принимаешь? — оскорблено прорычал он. — Я серьезный мужчина!

— Да… — мрачно кивнула я. — Очень серьезный мужчина, который шантажировал другого мужчину.

Сандро тут же сделал самое невинное выражение лица:

— Наглая ложь и клевета! И вообще выброси слова Эспозито из головы!

Так как руки у него были заняты, вместо привычной бурной жестикуляции он странно шевелил букетом, будто пытаясь меня загипнотизировать.

— Булочка, мое сердце обливается кровью… Как ты можешь думать о другом мужчине в день нашей свадьбы? — ужаснулся он. — Тем более о ком! Об этой вшивой, вонючей псине? И когда⁈

Все время потряхивая букетом, он с болью указал на свое отражение в зеркале:

— Когда рядом с тобой нахожусь я?

Он театрально шумно вздохнул, будто сдерживает слезы, а я, подыгрывая ему, ахнула, прижав руки к сердцу:

— О, мой лев и хищник… Мой люцифер и владыка адской бытовухи…

Он аж черной вьющейся копной тряхнул, обиженно положив букет и мишку на комод.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь