Онлайн книга «Крестная внучка мафии 2»
|
— Вы изгоняете меня? — с болью прошептал Фабио. — Нет, — уверенно мотнул головой Сандро. — Ты родной нам человек и твоя Семья от тебя не отказывается. Иначе бы тебя здесь не было. Но учитывая, все обстоятельства и твои личные стремления, которые я понимаю, у меня есть к тебе очень хорошее предложение. Сандро слегка шевельнул рукой. — Есть местечко для обналички денег в Европе. Во Франции и в Италии. Ты об этом, конечно, слышал дома много раз. Как и то, что мы бы с радостью сами реализовали все… — Но из-за пересечения интересов с Бальдини и в других сферах мы решили не лезть, — настороженно кивнул Фабио. — Да, но пересечение интересов с другими предприятиями есть у Лукрезе, а у тебя их — нет, — добавил нонно, сидящий в кресле в углу кабинета. — Расскажи план тестю, он подключится. Ему это очень нужно и интересно. Сможешь и зарекомендовать себя, и жену впечатлить, и на хлеб с маслом для своей семьи зарабатывать. — Ты знаешь, что схема рабочая, — пожал плечами Сандро. — Как ее реализовать и не прогореть, мы тебе объясним. Первых клиентов подбросим. Ты человек надежный, репутация у тебя хорошая, так что Семья тоже к тебе будет обращаться. — Это будет только мое предприятие? — не верил своим ушам Фабио. Сандро уверенно кивнул. — Можешь и жену подключить, она у тебя пробивная. Это будет ваш бизнес и ваш доход. Развивайтесь. Всем будет только лучше. Нам нужно обналичивать деньги. Кузнецову нужно. И многим другим тоже. Но и так как это твой бизнес и с проблемами ты будешь справляться сам. Будто не до конца веря, что все так удачно для него складывается, Фабио выразительно посмотрел на Сандро, а после и на деда. — Я согласен, — уверенно кивнул он. — Раздавим Бальдини окончательно. А моей жене и правда нужно заняться чем-то полезным и жить подальше от своих родственников. ![]() ![]() 27 июля 21:30 Виктория Лукрезе Солнце давно уже скрылось за горизонтом, а саду отеля «Синьорина Виньелье» сверкали тысячи огней. А пайетки на моем красном вечернем платье переливались, будто впитывая в себя каждый луч света, и создавая иллюзию, что мой наряд пылает самым настоящим огнем. Конечно, День Рождения Крестного Отца — это не свадьба, и тем не менее, масштаб такой же. Только теперь я уже не невеста, а самая настоящая хозяйка и дел у меня выше крыши. Пока мужчины обсуждают дела, мы со свекровью контролируем организацию и проведение мероприятия. Попутно улыбаясь всем и здороваясь с каждым из сотен гостей. Однако что-то после Парижа, я не вижу больше желающих сплетничать обо мне. А может быть все дело в том, что я племянница дона Агуэро и Энн Эшфорд? Но теперь все смотрят на меня с опаской, уважением и аккуратно пытаются добиться моего расположения. А красавицы, которые весьма завистливо пускали слюни в сторону моего мужа, просто пытаются сделать вид, что их не существует. Правильно. Не стоит давать мне поводов для ревности. — Синьора, не желаете освежиться? — принес мне бокал с грушевой газировкой Рино. — Благодарю, — кивнула я, забирая бокал. Я решила не объявлять о своей беременности. Вот когда все станет очевидно, тогда уже и раструбим об этом всем на свете. Дядя Миша в компании солидных мужчин, обсуждал инвестиции в его ЧВК. Кузнецов с дочкой и Фабио оживленно обсуждали какой-то свой бизнес проект. |
![Иллюстрация к книге — Крестная внучка мафии 2 [book-illustration-155.webp] Иллюстрация к книге — Крестная внучка мафии 2 [book-illustration-155.webp]](img/book_covers/129/129433/book-illustration-155.webp)
![Иллюстрация к книге — Крестная внучка мафии 2 [book-illustration-156.webp] Иллюстрация к книге — Крестная внучка мафии 2 [book-illustration-156.webp]](img/book_covers/129/129433/book-illustration-156.webp)