Книга Крестная внучка мафии 2, страница 131 – Владимир Бабкин, Валерия Маркова-Бабкина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Крестная внучка мафии 2»

📃 Cтраница 131

Просто позже. Их подготовка была бы еще лучше.

А значит… Единственное, что они не могли успеть «поджечь» — это мои родственники.

Решительно открыв шкаф, я достала красную сумочку, в которой после турнира так и осталась карточка-приглашение в «Элегию». У жены моего дяди есть связи с азиатской мафией. Вдруг она может чем-то помочь?

— Радость моя, — вдруг раздался за спиной голос Сандро.

Обернувшись, я еле прогнала из головы пошлые мысли. Не мог хотя бы халат надеть? А то стоит в чем мать родила, весь мокрый и так и напрашивается на то, чтобы его приковали к постели.

С предвкушением усмехнувшись, Сандро указал на карточку в моих руках:

— А какие у тебя отношения с Энн Эшфорд?

Я неоднозначно шевельнула бровью.

— Разве могут быть хорошими отношения с теткой, которая спровоцировала Марину на то, чтобы побить меня для нее стало делом принципа? Но меня больше волнует, можем ли мы ей доверять?

Сандро озадаченно посмотрел в потолок, как вдруг раздался стук в дверь.

— Нипоти! — раздался голос нонно. — Я жду вас в гостиной.

— Пять минут! — крикнул Сандро.

Да, мы как остались в номере нонно после свадьбы Фабио, так и поселились во второй спальне люкса. Не ожидая, что он так рано проснется и уже сел завтракать, я быстро натянула первый попавшийся белый брючный костюм, а Сандро черные брюки и рубашку.

Иллюстрация к книге — Крестная внучка мафии 2 [book-illustration-125.webp]

Сидящий за накрытым столом нонно тоже был уже при параде. Тоже в черном костюме, сразу предупреждающем каждого, что сегодня у него настроение рубить головы без разбору.

— Ну, с добрым утром… — давящим тоном произнес нонно, хищно разрывая круассан. — Новости видели?

— Видели, дедушка, — кивнул Сандро.

Мой муж сел по правую руку от деда, а я по левую.

— С твоего позволения, я займусь решением проблем сразу после завтрака, — сказал Сандро.

— Естественно займешься, — пригубил кофе нонно. — Но сперва расскажите, вы уже придумали, как убедить Энн Эшфорд нам помочь? Она в хороших отношениях с этим Цзяо Ю еще со времен своего первого мужа.

Переглянувшись с Сандро, я тихо сказала:

— Дедушка, но все знают, что мы к ней обратимся. Наверняка, нас уже ждет ловушка.

— Разумеется ждет, — слегка кивнул он. — Но нужно ее обойти и не остаться при этом в должниках.

Нонно вдруг спохватился, с выражением лица будто у него молоко на плите убежало.

— Кстати, дольчеза, твой дядя, как раз собирается улетать через пару часов, — со всем обаянием сказал нонно. — А ты не успела справиться о его здоровье и сообщить столь радостную новость. Как ты могла забыть проявить уважение к старшим?

Сандро с нонно лукаво улыбнулись мне, а я нервно рассмеялась.

Понятно. Договориться с Эшфорд — моя задача.

— Я только за, чтобы помочь нам, но… — напряженно улыбнулась я. — Давайте будем честными, она меня облапошит. И я не умею решать подобные вопросы.

Вздохнув, нонно неоднозначно шевельнул пушистыми бровями.

— Дольчеза, если мы к ней обратимся, то это будет деловой разговор и мы будем должны ей услугу взамен, — он указал на меня. — А перед тобой лично у нее есть должок и кроме тебя никто с нее его не спросит. И мой опыт показывает, что долги нужно спрашивать вовремя.

Сандро пояснил:

— Пойми, в женские дрязги Крестный Отец не вмешивается. Это не наш уровень. Даже с Кузнецовым разговор по сути был таким: «Наши женщины поссорились и помирились, но между нами же все как и было?»

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь