Книга Маска дракона, страница 13 – Анастасия Астра

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Маска дракона»

📃 Cтраница 13

Яку пожалел, что напрасно винил Саори за бездействие. Она ведь помогла ему, пусть и не сама, а позвала оками.

«Наверное, на то были веские причины».

Но Саори и без его упрёка винила себя за то, что не метнула хибоси. Из-за этого она сторонилась Яку, когда они шли вслед за оками. Волк-ёкай указывал им безопасный путь к хижине мастера.

Яку задумался о том, что слишком многого ожидал от Саори только из-за того, что опирался на идеальный образ бесстрашного воина, каким она казалась всем жителям его деревни. А реальность такова, что сомнения и страхи одолевают каждого из нас. Разница лишь в том, что кто-то борется с ними, а кто-то позволяет им взять верх.

Оками привёл путников к горе, но за границу леса не переступил. Он доброжелательно помахал им хвостом и скрылся в чаще.

Путь в гору дался тяжело. Вымотанные после столкновения с тэнгу путники желали остаток этой ночи провести спокойно. Сонная Мика еле шла, поэтому Яку взял её на руки, удивляясь, какой лёгкой оказалась девочка-журавль. Мика тихо засопела, обняв его. Яку поморщился, когда кисть, куда вцепился тэнгу, больно засаднила от прикосновения перьев. Но хотя бы щека перестала кровоточить.

— Оками никогда не спасёт того, в чьих добрых намерениях не будет уверен, – поделилась с ним Саори, нарушив долгое молчание. – Говорят, что он может распознать, что у тебя на сердце. Увидеть истинного тебя. Поэтому обмануть оками не удастся.

— Приятно знать, что он не воспринял меня как угрозу. Но оками позвал не я, а ты, – выделил важную деталь Яку. – Он доверился твоему искреннему желанию спасти меня.

Саори не знала, как реагировать на его благодарность, поэтому неловко кивнула. Выбрать тактику боя ей было гораздо легче, чем выразить чувства. От замешательства её отвлекло показавшееся впереди жилище мастера.

Яку с подозрением оглядел покосившуюся хижину, стоявшую почти на краю обрыва. Стены у основания плотно заросли мхом, соломенная крыша кое-где провисла, создавая впечатление, что здесь давно никто не живёт.

Скорее всего, Саори посетили те же мысли. Но вопреки плохим предчувствиям, видимо, в ней теплилась надежда, что за порогом её встретит мастер, починит маску – и она получит ещё одну отсрочку от вечной службы у колдуна.

Саори постучала в обшарпанную дверь, переминаясь с ноги на ногу от нетерпения. Хозяин долго не открывал. Разочарование наполнило глаза девушки, когда вместо Сейджи на порог вышла уродливая старуха с редкими седыми волосами.

Опираясь на клюку, она хмуро уставилась на незваных гостей. Факел осветил её суровое морщинистое лицо.

Яку шепнул Саори:

— Кто это?

— Ямауба – горная ведьма, – так же шёпотом ответила Саори.

Яку ещё больше стало не по себе, сердце заколотилось, а дыхание сдавило.

«Надеюсь, мы не завели сами себя в ловушку».

Спросить, добрая эта Ямауба или злая, Яку не успел, потому что Саори первой заговорила со старухой.

Иллюстрация к книге — Маска дракона [book-illustration-6.webp]

Глава 6. В хижине Ямаубы

— Мы ищем мастера Сейджи, он раньше жил здесь, – вежливо обратилась Саори к старухе.

— Воин с маской дракона, – догадалась горная ведьма, заметив у Саори расколотую маску, прикреплённую к оби. – Сейджи рассказывал о тебе, – припомнила Ямауба, цепким взглядом разглядывая девушку. Вопреки внешней суровости, голос старухи звучал миролюбиво, тем не менее Яку не отпускало чувство, что в этом всём таится скрытая угроза. – Мастер предупреждал, что ты можешь искать его. В таком случае просил передать тебе, что он сел на корабль в Штормовом море.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь