Книга Невеста безумного тирана: Спасти злодея. Книга 3, страница 115 – Валентина Зайцева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невеста безумного тирана: Спасти злодея. Книга 3»

📃 Cтраница 115

Глава 16

Элара Валериус

— Молодая госпожа, — леденящим, вкрадчивым тоном произнёс Каллум Рейн.

Этот безумец... Он с самого начала узнал меня! Этот кошмарный человек намеренно притворялся неосведомлённым, заставляя меня извиваться и разыгрывать жалкий спектакль, лишь бы скрыть свою личность. Он наблюдал за мной, как за балаганным шутом, упиваясь каждым моим испуганным движением. Какая дьявольская, извращённая жестокость...

Последняя преграда между нами рухнула, словно тонкая бумажная ширма, проткнутая пальцем. Лицо мгновенно обожгло лихорадочным, стыдливым румянцем. Фарфоровая чаша, которую я так отчаянно пыталась держать ровно, задрожала, пуская мелкую рябь по чайной глади. Перед глазами всё внезапно поплыло, а к векам прилила душная, горячая волна — верный предвестник накатывающей паники. Прошлые кошмары, сцены из моей прежней жизни, когда он насильно вливал в мой рот горькие снадобья, делясь своим обжигающим дыханием, в одно мгновение прорвали плотину памяти. Они захлестнули всё моё сознание безумным, сдерживаемым до этого момента потоком, начисто вытесняя реальность и заполняя мысли до самого предела.

Каллум откровенно наслаждался моим беспомощным, загнанным видом. В его тёмных глазах вспыхнула едва заметная, но невыносимо жестокая игривость. Он медленно, почти лениво поднёс руку к моему лицу, намереваясь сорвать лёгкую шёлковую вуаль. В самом деле, разве можно подносить господину изысканное вино, прячась за тканью?

Но я резко отпрянула назад, словно очнувшись от смертоносного гипноза. Тончайшая ткань лишь скользнула по кончикам его бледных пальцев и улетела прочь, бесследно растворившись в полумраке душной комнаты.

Двое гражданских чиновников только что покинули обитель утех, а этот весёлый дом Остерхольда был слишком опасным местом, где мешались благородные лорды и отбросы общества. Я не могла знать наверняка, не следит ли кто-то за Седьмым принцем из глубоких теней. Если я сейчас открою своё лицо и выдам происхождение, дом Валериусов будет обречен на вечный позор и гибель. Забыв обо всех правилах приличия, я даже не склонилась в прощальном реверансе, а просто развернулась и в панике бросилась бежать прочь из комнаты.

Каллум не сделал ни единого движения, чтобы удержать меня.

Я выскочила в полумрак коридора, судорожно хватая ртом холодный воздух. Моё сердце колотилось в груди так бешено и оглушительно, словно раненая птица, исступлённо бьющаяся о рёбра. Но не успела я отбежать далеко, как всякая способность двигаться внезапно покинула меня, будто невидимые нити марионетки натянулись до предела.

Дикий, парализующий страх сковал всё тело, и ноги словно намертво приросли к полу. Я застыла посреди погружённого в глубокие тени перехода, совершенно беспомощная, не в силах сделать больше ни единого шага, пока в ушах тяжёлым набатом отдавался стук собственного пульса.

Снизу, со стороны внутреннего дворика, донёсся оглушительный грохот выбиваемых дверей. Отряд императорской гвардии и каратели из Алой Канцелярии железным, безжалостным потоком хлынули внутрь здания. Командир гвардейцев, высоко вскинув свиток с гербовой печатью, яростно взревел:

— Обыск! Всем немедленно выйти и построиться в линию! Любое неповиновение будет караться смертью на месте за измену и препятствие правосудию!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь