Книга Невеста безумного тирана: Спасти злодея. Книга 4, страница 62 – Валентина Зайцева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невеста безумного тирана: Спасти злодея. Книга 4»

📃 Cтраница 62

До моего слуха донёсся торопливый скрип пера по пергаменту: лекарь набрасывал рецепт какого-то бесполезного отвара для отвода глаз. Затем раздался шорох шёлковых одежд — он низко поклонился пустоте и торопливо попятился к выходу, боясь издать лишний звук перед лицом чужой смерти.

Стоило тяжёлым дверям наконец захлопнуться, как я рывком открыл глаза. Навязанное телу марево слабости испарилось в ту же секунду, возвращая мне привычную, леденящую ясность мыслей.

Я выплюнул горькую пилюлю, скрывавшуюся под языком и искусственно замедлявшую биение сердца, легко поднялся на ноги и небрежно бросил застывшим у штор гвардейцам: — Идите за ним.

Спустя время мой верный гвардеец донёс мне о каждом шаге лекаря. Как я и ожидал, этот трусливый лекарь даже не подумал возвращаться в медицинский институт. Он долго и судорожно путал следы в лабиринтах столичных улиц, пока наконец не скользнул в неприметный постоялый двор. Гвардеец сообщил, что вскоре с заднего двора в серое небо взмыл почтовый голубь предателей, взяв курс на юго-восток. Но шпион не учёл, что небо Остерхольда тоже принадлежит мне.

Гвардеец также доложил, что мой сокол, сидевший на соседней крыше, успел перехватить тайное послание прямо в воздухе.

Спустя два часа я спускался из кареты у мрачных сводов подземелья Алой Канцелярии. Я был одет в тяжёлый, иссиня-чёрный лисий мех, защищавший от зимней стужи Остерхольда. Серый сокол, сделав круг в морозном воздухе, послушно опустился на моё крепкое запястье. Его когти вонзились в кожаную перчатку, а круглые, немигающие глаза отразили мою собственную внутреннюю пустоту.

Я шёл вниз по сырым каменным ступеням. В самую глубь, туда, где воздух был намертво пропитан удушливым, гнилостным ароматом застарелой крови и чужого отчаяния.

— Я правда не думал, что именно Седьмой принц зайдёт так далеко и станет Безумным Регентом, — евнух Северус висел на железной дыбе, скованный тяжёлыми цепями. Кровь сочилась из его носа и разбитых губ, но на измождённом лице всё ещё блуждала мягкая, змеиная улыбка. — Если бы не кровная месть между мной и родом Рейн, Ваше Высочество... мы могли бы стать прекрасными единомышленниками. Нам было бы о чём поговорить за чашей вина.

Я неторопливо опустился в резное кресло, изящным, изысканным движением расправляя широкие рукава и закидывая ногу на ногу. Мой взгляд изучал его так, словно передо мной ползало забавное, но надоедливое насекомое.

— Это ведь ты обратил внимание Даэна Рейна на Элару Валериус? Ты заставил его раз за разом целиться в неё?

Мой голос прозвучал пугающе ровно, без единой капли гнева. Я был абсолютно уверен в каждом своём слове. Любой, кто смел дышать в сторону моего сокровища, автоматически подлежал истреблению.

— А кто просил её рождаться дочерью генерала Дамиана Валериуса? — Северус хрипло закашлялся, сплевывая багровую жижу на каменный пол. — Если бы не проклятая удачливость этого генеральского семейства, мой план давно бы увенчался успехом.

Он нагло смотрел мне прямо в глаза, уверенный, что останется жив. Этот ничтожный раб знал слишком много грязных тайн Императрицы-матери Беатрис. Он думал, что раз мне нужно его живое свидетельство для устранения врагов у престола, я буду беречь его жалкую жизнь.

— Думаешь, пока ты молчишь, я не посмею тебя убить? — я слегка наклонил голову набок, подперев висок согнутым пальцем. — Какая нелепая, глупая ошибка. В отличие от остальных людей в этой Империи, я никогда не руководствуюсь здравым смыслом или выгодой. Я действую исключительно по собственному прихотливому желанию.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь