Онлайн книга «Враг за спиной»
|
Спустя два часа они уже были в клинике. Мисс Кларк нашла Мэвис одну из лучших палат: с красочными картинами на бежевых стенах, с плюшевыми игрушками, удобной постелью, телевизором, розовым пушистым ковром. Сразу и не скажешь, что это палата. Мэвис даже обрадовалась и незамедлительно объявила, что у нее наконец-то есть своя комната. И все было спокойно ровно до момента, когда лечащий врач Мэвис сказала: — Нужно будет сбрить волосы. Мэвис распахнула глаза и произнесла глухо: — Зачем? – Она снова посмотрела на всех с ужасом, как на предателей. – Зачем мне сбривать волосы? Они же нескоро вырастут. Иван смогла только прошептать, вложив в эти слова остатки мужества: — Так нужно, чтобы ты вылечилась быстрее. — Но я не хочу сбривать волосы. Пусть я буду лечиться медленнее, но с волосами. — Ты потом их отрастишь, – попыталась успокоить ее мисс Кларк. – Еще лучше тех, что были. — Но я не хочу другие! – воскликнула Мэвис дрожащим голоском и накрыла голову руками. – Я хочу эти! Иван вышла из палаты и прижала ладони к глазам. Грудь разрывалась от сдерживаемых рыданий. Все это было выше ее сил. Она так больше не могла. Эймери положил руку ей на плечо, желая успокоить, но едва ли это работало. В голову пришла только одна идея, как поддержать Мэвис и помочь ей взять себя в руки. Безумная и жертвенная. Иван сглотнула. Она была не готова. Она слишком дорожила своими волосами. Избавиться от них – это же все равно что избавиться от части себя. Такое не восполнить шапкой или париком. Поэтому она попыталась успокоиться, отдышаться, откашляться, избавляясь от кома. Снова надела улыбку и вернулась в палату поговорить с Мэвис. — Послушай, Мэвис. – Иван села напротив и погладила девочку по голове. – Это только на время. Вот знаешь, твои волосы прямые, и ты еще маленькая. Они у тебя очень быстро отрастут. А вот у меня они кудрявые и растут в разы медленнее. То, что ты видишь, – Иван взяла в руку свои косички, – это я отрастила за всю жизнь. — Ого. — Да. Но даже если вдруг я потеряю их, то смогу отрастить. Может, даже лучше тех, что были. Волосы – это красиво, но твое быстрое выздоровление важнее. Губы Мэвис задрожали. — Я буду некрасивой, – произнесла она бесцветным голосом. — Нет, что ты. – Иван смахнула слезу с ее щеки большим пальцем. – Обещаю, что никто не будет относиться к тебе хуже. — Точно? — Точно. – Иван обняла Мэвис, и та крепко сцепила руки на ее спине. Спустя десять минут к ним зашла женщина с белой сумочкой в руках. Мисс Кларк заботливо усадила Мэвис на стул перед зеркалом, Иван встала по одну сторону, а женщина – по другую, вооружившись включенной машинкой для бритья. — Я боюсь. – Мэвис схватилась за руку Иван, заставляя ее придвинуться ближе. — Это не больно. — Я боюсь не этого, – жалобно протянула Мэвис. — Они быстро отрастут, – мягко напомнила Иван. – Вот увидишь. Когда первая прядь упала на колени Мэвис, из ее горла вырвался жалобный хрип. Ее плечи задрожали, и девочка тихо захныкала: — Мои волосы… Мои красивые волосы… Как я буду без них? Слышать это было невыносимо для Иван. Ее так замучила эта дрожь, эти слезы в глазах, эта страшная беспомощность… Она рухнула на колени рядом с Мэвис и выдохнула – с облегчением и болью одновременно: — А хочешь, я тоже буду выглядеть как ты? |