Онлайн книга «Дорога на остров Рю»
|
— Пока тебя не было, снова звонил брат. Он хотел убедиться, что у нас все получилось. — У нас все получилось! — Именно так я и сказала. Рассказала, куда хотим попасть, и поинтересовалась, как нам лучше действовать дальше. — Очень разумно. – Кейн заулыбался. – Моя Хитоми возвращается. Не уступаешь роль лидера ни на минуту. — Не до лидерства, знаешь ли… Брат сказал, что дорога тут одна и конечная станция тоже одна. Как только прибудем – срочно выбираемся на поверхность, в подземных заводах нам делать нечего. Выберемся и отправимся в небольшую деревню, она рядом. Так он сказал. Деревня называется «Город небесного журавля». Думаю, это хороший знак. — Зачем нам в деревню? — Брат сказал, что в деревне живет один его знакомый, которому можно доверять. Указал, как найти дом, зайдем. Это какой-то учитель боевых искусств, брат тренировался у него. Говорит, настоящий мастер. Он нас накормит и подскажет дорогу до острова. От деревни до побережья – рукой подать. — Твой брат знает про остров Рю? — Нет, не знает. Но уверен, что учитель Мато нам поможет. Так его зовут. — И это наш план? — Предыдущий-то провалился. – Хитоми пожала плечами. Ее одолевали тягостные мысли. – Просто двигаемся дальше, пока не окажемся в новой ловушке. — А вот это уже пессимизм, не одобряю. Да, кстати! Хорошо, что коснулись этой темы! – Кейн неожиданно подскочил. – Чуть не забыл! Когда я осматривал соседние вагоны, мне пришла в голову одна важная мысль. — Что за мысль? — Это просто. Странно, что мы не подумали об этом раньше. Обрати внимание: мы смогли покинуть Туманные сады практически без препятствий… — Не считая убийства Забая. — Хм… Это убийство я пока не могу объяснить… Люди отца убили твоего друга, но не тронули нас?.. А потом устроили облаву на станции? Не понимаю… Но тем не менее! Мы не так уж далеко отъехали, и нам тут же сели на хвост. Сели уверенно – преследователи знали, что демоница находится в нашей машине. Чуть позже мы оторвались, но на вокзале – снова встреча! Какой вывод? Наши перемещения для них прозрачны! — Возможно, кто-то завладел информацией о билетах, которые ты покупал? Достаточно знать, куда и когда ты направляешься, и вот – на каждом шагу возникает засада. Не думал об этом? — Не исключено. Но я предполагаю иное. Думаю, что нас отслеживают по телефонам. — По телефонам? — Да, отец однажды решал вопросы таким образом. Технически совсем не сложно. Простая программа позволяет следить за телефоном, а значит, и за его обладателем. — И как нам быть? — Мы должны избавиться от телефонов. — Стоп, подожди. Невозможно. Я не могу избавиться от телефона. Тем более сейчас. — Это необходимо. Хитоми задумалась. Избавиться от телефона? Почему нет? Восстановить все данные довольно легко, а общаться в ближайшие часы она ни с кем не собиралась… Кроме брата. — Кейн, ты же знаешь, брат может позвонить в любой момент… Это важно для меня, это важно для него. И его звонки уже спасли нам жизнь! — Значит, теперь не дозвонится. Хитоми, мы не можем больше рисковать. Кейн демонстративно достал свой телефон и проворно забрался по коробкам к вагонному окну. Судя по тихим ругательствам, он не сразу нащупал в полумраке форточку и не без усилий отжал ее заржавевшие замки. — Все, – констатировал он, вернувшись к Хитоми. – Предатель улетел в темноту. Теперь нужно выкинуть твой телефон. |