Онлайн книга «Одиссея Тёмного принца»
|
Повисла тишина. Наконец Дир шагнул к Таиссе, присел и обнял её за плечи. — Ты права, принцесса. Идём. Попробуем сначала спасти остальных. Пять минут спустя Вернон, Таисса и Дир стояли перед полностью заваленным проходом, ведущим в соседний купол. По камням текла струйка воды. — Если разобрать завал… – начала Таисса. — Достаточно чуть-чуть задеть стену, и нас ждёт небольшое наводнение, – кисло произнёс Вернон. – А то и гигантское. Как повезёт. Он вздохнул: — Дьявольщина, а я так надеялся, что все эти ребята окажутся запертыми в нашем куполе. Но, разумеется, в нём оказалось пусто: все удрали вместе с Рексом. Естественно. Как я мог надеяться, что будет легко? Таисса шагнула к завалу и прислушалась. Стук. Совсем слабо, издалека, но она слышала его: удары металла по металлу. Снова и снова. Вернон с его человеческим слухом почти наверняка не слышал. Может быть, Дир? — Ты слышишь? – спросила она, не оборачиваясь. — Мне кажется, почти слышу, но… нет. Таисса упрямо вскинула подбородок. — Я всё-таки попробую справиться с завалом. Очень осторожно. Вернон вздохнул: — И я полон веры, что у тебя всё получится. Но сначала подними вон тот валун, Пирс. Очень осторожно. Вернон указал на огромный кусок стены высотой с Таиссу, лежащий в осколках зеркальной стены. Таисса пожала плечами: — Да раз плюнуть. Она быстро подлетела к камню, обхватила его… …И без сил рухнула сверху. — Ч-чёрт! – выдохнула она. – Я попробую ещё раз… Послышались шаги, и прохладные пальцы Дира легли ей на руку. — Даже не пытайся. — Но… — Ты не обрела прежние способности вместе с аурой, – тихо сказал он. – Только свет. Знаешь, рядом с тобой теперь так тепло и спокойно. Необыкновенно. — Угу, – вздохнула Таисса. – Осталось только устроиться у камина с пледом, налить всем горячего чаю и связать пару носков. Я слышала, самое сложное – это пятки. — Уверен, Лютер сможет дать тебе пару уроков. Они переглянулись и фыркнули. — Он сможет, – согласилась Таисса. — Эй, вы о чём? – позвал Вернон. Дир обернулся, и Таисса повернулась вслед за ним. Зал, где они стояли, как ни удивительно, был почти невредим. Слева от заваленного перехода сверкал всеми красками голографический фонтан, а справа возвышался огромный аквариум в несколько этажей высотой. Серебристые рыбы словно парили в воздухе, кружась по одному и тому же маршруту. Вверху мелькнула акула, а на дне совершенно неожиданно поблёскивали крупные медовые куски янтаря. — База расположена не так уж и глубоко, – заметил Вернон. – Если её всё-таки затопит, у этих милых рыбок будет куда больше шансов выжить, чем у нас. Таисса смотрела на аквариум, соединяющий два купола. — Сюда ведь можно войти? – спросила она. – Из обоих куполов? — Технический вход в шлюзовую камеру на уровень выше, – машинально произнёс Вернон. И вскинул голову, как ужаленный. — Нет, – произнёс он. – Нет-нет-нет. Пирс, не сходи с ума. Если хочешь поплавать, я свожу тебя в аквапарк. Даже приглашу парочку акул побеззубее. Но, чёрт подери, потом! — Здесь есть дыхательные маски с баллонами? Вернон вздохнул. — Есть. Тебя не остановить, да? — Предложи способ получше. — Проще изобрести телепортацию. – Вернон поморщился. – Если бы у меня были способности, я переплыл бы аквариум на сверхскорости и притащил вам ребят Рекса одного за другим. Но у меня их нет. Что, если кто-то рухнет в обморок? Если вы просто не дотащите парней обратно через эту водную махину? Мне это совершенно не нравится, Пирс. |