Книга Прощание Тёмного принца, страница 46 – Ольга Силаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Прощание Тёмного принца»

📃 Cтраница 46

— Я бы не отказался от чего-то поинтереснее, – светски заметил Вернон. – Ну, знаешь, летающие дорожки, дополненная реальность, киборги на отдыхе. Кстати, где они? И где вообще все?

— Сегодня выходной день, – произнёс Роберт. – Обычно парк открыт для публики, но не сегодня.

— Что это вообще за здание? – полюбопытствовал Вернон, глядя на фасад из тёмного стекла. – Ваш координационный центр? Институт путешественников во времени? Кафетерий с пончиками?

— Почти. Под землёй многокилометровые станции изучения энергетических каналов, наверху исследовательский институт. Хотя большинство работает из своих городов. Кроме того, это инженерный центр. – Роберт кивнул на здание. – Планирование экспедиций к точкам входа и выхода, дистанционные исследования и что угодно ещё. Никто не может проложить глобальный канал, не одобрив его здесь и в трёх других центрах. Даже Светлые.

Вернон прищурился.

— То есть здесь учатся прокладывать энергетические каналы. И что же это такое?

— Это… – начала Таисса и осеклась.

Вернон бросил на неё внимательный взгляд.

— Да-да?

— Лара упомянула, что, возможно, существует энергетический канал до Светлого Источника, построенный в незапамятные времена, чтобы мы нашли его, когда придёт время, и смогли быстро долететь, – неохотно проговорила Таисса. – И точку входа в этот канал можно разыскать. Возможно, Лара уже её нашла. Я не уверена, но…

Её взгляд упал на перстень, и Таисса сомкнула губы.

— Энергетический канал, – задумчиво сказал Вернон. – Из одного места в другое. Как интересно. И здесь же собирается на чай ваш уютный Совет по аномалиям?

— Редко, и только когда это необходимо, – холодно откликнулся Роберт. – Наши операции не афишируются.

— И когда это в последний раз было необходимо?

Роберт невесело усмехнулся.

— Когда родился я.

Таисса и Вернон обменялись взглядами.

— Интригующе, – произнёс Вернон. – Не хочешь рассказать нам побольше?

— Нет.

И Роберт зашагал вперёд, не оборачиваясь.

— Такое ощущение, что они тут специально затормозили время, – пробормотал Вернон.

Зал, на который Таисса и Вернон смотрели с галереи из-за стекла односторонней прозрачности, скорее принадлежал прошлому, чем будущему.

Вместо голографических экранов посреди зала стояли проводные терминалы. Они выглядели современнее, чем в мире Таиссы и Вернона, но явно не были последним словом технической мысли здесь. Громоздкие, изолированные… надёжные.

— Никакой коммуникации с внешним миром, – произнесла Таисса, и Вернон кивнул. – Они по-настоящему боятся Лары.

Шестеро мужчин и женщин сгрудились возле стола, по которому растеклась схема-карта. На карте мигали тревожные огоньки.

— …И никаких звонков семье, – донёсся до Таиссы голос Роберта. – У кого-то есть прорывная информация, которую он забыл переслать мне?

Девушка, стоящая ближе всех к Роберту, покачала головой. Остальные последовали её примеру.

— Работайте. Если получите хоть что-то, я хочу знать это сразу.

— Что с Элен? – спросил пожилой мужчина. Рядом с ним на карте мерцал крошечный маяк.

Шесть пар глаз уставились на Роберта. Он молчал.

Повисла тягостная тишина.

Медленно, один за другим, все разошлись по рабочим станциям.

Таисса нашла руку Вернона. Ей тоже было жаль неведомую мать Роберта. Будущее оказывается не очень-то и весёлым, когда постоянно вспоминаешь о чьей-то смерти. Особенно если этот кто-то погиб, спасая твою жизнь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь