Онлайн книга «После измены дракона. Новая хозяйка Железного Армавира»
|
Тавриан бросил на него взгляд. — Вы много знаете о ловушках. — Я ходил северными водами, Шарр. Там если не знаешь ловушки, долго не плаваешь. Миреада осматривала руки мертвого. — Под ногтями кожа. — Боролся, — сказал Тавриан. — Или ему вложили, — заметила я. Он посмотрел на меня. — Почему? — Потому что все остальное слишком постановочное. Ключи на месте. Пыль на ключе. Тело у причала, где меня впервые привезли в Армавир. Если под ногтями найдут мою кожу, это будет уже не след, а театральная сцена. — У вас есть царапины? Я подняла руки. — На ладонях — от камня печи. На лице нет. На шее нет. Миреада подошла и посмотрела на мои запястья, потом на пальцы. — Свежих царапин нет. Тавриан приказал: — Записать. С тела взять образцы под ногтями. Проверить, не занесли ли кожу после смерти. Стражник кивнул. В этот момент с верхней улицы послышался шум. Не обычный рыночный. Громче. К причалу быстро спускались люди Дорна. Впереди шел сам Рагнар, рядом Кирсан Тейр. За ними двое писцов и несколько портовых рабочих, которых явно привели как случайных свидетелей. Дорн увидел меня и остановился. На его лице появилось выражение почти печального удовлетворения. — Леди Ровеннар. Вы и здесь. — Как видите. — Удивительное совпадение. Сначала мертвый лекарь в комнате, где вы были последней. Теперь мертвый смотритель с ключами от той же комнаты у причала, куда вы прибыли тайно. — Слово “тайно” плохо сочетается с кораблем, портовой башней и десятками свидетелей. — Не играйте словами. — Я смотрю, вам можно, а мне нет. Кирсан Тейр выступил вперед. — Дом Астарин требует, чтобы вы немедленно передали леди Ровеннар под охрану Огненного дома до прибытия лорда Севериана. — Нет, — сказал Тавриан. Кирсан повернулся к нему. — Вы не имеете права удерживать ее после второго трупа. — Я не удерживаю. Я веду дознание. — В котором главная подозреваемая гуляет по порту. — Под моей охраной. — Вы компрометируете Армавир. — Армавир справлялся с этим задолго до вашего приезда. Дорн поднял руку, останавливая спор. — Шарр, хватит. У вас нет выбора. Совет не позволит держать убийцу лекаря дома Астарин под видом гостьи. Я шагнула вперед. — Я не убивала Саврена. И Сивера тоже. — Это решит суд. — Прекрасно. Тогда начните с вопроса, почему на флаконе с ядом была не моя печать, а административная печать Армавира без скола. Та, что хранится в вашей канцелярии. Дорн замер. На полсекунды. Но замер. Хальвар заметил. Миреада заметила. Тавриан — точно. — Бред, — сказал Дорн. — Запишите, — сказала я Миреаде. — Наместник назвал бредом проверяемый факт о печати. Она уже писала. Кирсан резко спросил: — Какая печать? — Та, которой пытались подписать мое обвинение, — ответила я. — Не слишком аккуратно. Дорн сделал шаг ко мне. — Вы опасны не только для себя, леди Ровеннар. Вы опасны для порядка. — Нет, наместник. Я опасна для беспорядка, который слишком долго называли порядком. На верхней башне ударил колокол. Один раз. Потом второй. Порт замер. Тавриан поднял голову первым. С моря донесся низкий звук. Не колокол. Рев. Глубокий, грудной, такой сильный, что вода у причала пошла мелкой дрожью. Метка на моей руке вспыхнула болью. Алой. Я не удержалась и согнулась, сжав запястье. Тавриан оказался рядом. — Что? Я подняла голову. |