Книга Все, что мне нужно, страница 67 – Э. Сальвадор

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Все, что мне нужно»

📃 Cтраница 67

— Я не рассматриваю ее, — неуклюже возражаю я.

Сейнт фыркает, выгибая бровь.

— Как скажешь, ТиДжей.

— Разве у тебя нет встречи с отцом?

Он поднимает руку и смотрит на часы, висящие на его запястье.

— У меня еще есть несколько минут. Так ты собираешься пройти тест?

Я смотрю на него.

— Ты серьезно?

— Ага. Мне бы хотелось знать, стану ли я дядей. У меня нет братьев и сестер, поэтому никогда не будет кровных племянниц или племянников. Это будет самое близкое к этому.

Я ищу хоть малейшие следы юмора в его выражении лица, но быстро понимаю, что он говорит серьезно.

Я хмурюсь от глупости, исходящей из его рта. Предоставьте Сейнту возможность сказать что-то подобное.

— Ты чертов идиот.

— Нет, это ты идиот.

Он кладет косяк между губами и берет с кофейного столика телефон. Он что-то печатает, прежде чем встать и взять коробку.

— Я написал Лоле сообщение и сказал ей встретиться со мной в «Midnight Brew» в четыре.

— Разве у тебя нет с ней занятий в это время?

— Я подумал, что она собирается пропустить. Ты не единственный, о ком они говорили всякую ерунду.

Улыбка на его лице становится натянутой, а затем смягчается.

— Я не знаю, появится ли она. Она не ответила на мои сообщения, которые я отправил два часа назад, но попробовать стоит. Только не облажайся.

— Зачем мне что-то портить?

— Ты не всегда умеешь обращаться со словами. Клянусь, вы с Лэндоном будете самым большим идиотами. Никого из вас не убьет, если вы время от времени будете немного любезны.

— Нет, но людям нравится пользоваться, — возражаю я.

Он начинает меня бесить больше, чем обычно.

— Ты прав, они так и делают, но поверь мне, когда говорю, что с ней это не так. В любом случае, когда ты встретишься с ней, не будь засранцем, иначе я выбью из тебя все дерьмо.

На его лице расплывается тошнотворно-сладкая улыбка. Он больше ничего не говорит, уходит и поднимается по лестнице, пока не исчезает.

«Ты не единственный, о ком они говорили всякую ерунду».

Опираясь локтями на колени, я закрываю глаза, ненавидя то напряжение, которое чувствую, когда тревога болезненно сжимает мою грудь. Но становится еще хуже, когда мой телефон вибрирует в кармане. Мне не нужно смотреть на него, чтобы знать, кто это. Я весь день игнорировал этот звонок и знаю, что больше не могу его откладывать.

— Привет.

— Почему ты игнорируешь мои звонки? — кричит Хейзел, заставляя меня оторвать телефон от уха. — Мама и папа сходят с ума!

— В этом нет необходимости. Скажи им, что все уже решено.

Я опустил голову, запустил пальцы в волосы и сильно их потянул.

— Так ты папа?

Я не упускаю нотки волнения в ее голосе.

— Хейзел, не будь дурой. Я не отец.

— Не злись на меня.

Прежде чем я успеваю ответить, она продолжает.

— Так это правда? Потому что это повсюду. Черт возьми, ты папа. Папа!

— Не верьте тому, что было сказано. Я не знаю, откуда они взяли эту информацию, но они…

— Это твой брат говорит по телефону? Позволь мне поговорить с ним.

Я слышу мамин голос на заднем плане, а потом начинается шарканье, пока она не заговорит.

— Теодор Джексон Кингстон!

Ее голос повышается с каждым словом.

Я потираю затылок.

— Привет мама.

— Пожалуйста, пожалуйста, скажи мне, что от тебя не забеременела какая-то девушка?

В ее голосе просачивается гнев, но я слышу нотки разочарования.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь