Онлайн книга «Инстинкт совершенства»
|
Все выглядит заброшенным и поблизости нет жилых зданий. — Я хорошо знаю это место, — произносит Чарли. — Откуда? — В детстве я жил в районе неподалеку, пока мы не перебрались в место получше. Я часто приходил сюда с друзьями. Это территория бывшего ликеро-водочного завода, его закрыли во время введения сухого закона. — Значит, будешь направлять меня. — Мне не впервой, заноза. Мы будто вернулись на несколько месяцев назад, — грустно улыбается. — Это были хорошие времена, Чар, — сжимаю его руку. — Да… кхм… — откашливается. — Вот, держи, — тянется к бардачку и открыв его, протягивает мне семнадцатый глок, точно такой же из которого я стреляла на нашем втором свидании с Адрианом. — Магазин полный. Ты ведь умеешь с ним обращаться? — Умею, — забираю оружие, засунув за пояс джинсов, и прикрываю толстовкой. Адреналин начинает бежать по венам, и это давно забытое чувство заставляет тело прийти в полную боевую готовность. — Пойдем, — Чарли открывает свою дверь. Мы выходим из машины и двигаемся в том направлении, куда показывает точка местонахождения Адриана. На часах уже пять минут восьмого, и я до дрожи в коленках боюсь, чтобы мы не опоздали. Стараясь передвигаться как можно бесшумней, проходим через старые ржавые ворота, и Чарли резко хватает меня за руку, возвращая назад. — Тшш… — прикладывает палец к губам. — Там видишь? — выглядывает из-за бетонного забора, и я смотрю туда. Я замечаю два маленьких тлеющих огонька зажженных сигарет, а значит, кто-то курит. Как раз в этот момент луна выходит из-за туч, и я отчетливо вижу две массивные мужские фигуры. — Как думаешь, долго ждать? — произносит один из них, и по неестественно низкому голосу я узнаю одного из охранников Говарда. Этот голос не спутать ни с чьим, поскольку до работы своего босса он был полицейским и получил ранение в горло, повредившее голосовые связки. — Не думаю. Главное, чтобы все пошло по плану, и они ничего не заподозрили. А когда босс с ними покончит, мы сделаем так, чтобы все выглядело правдоподобно. Закрываю рот рукой и смотрю на Чарли, который тоже все слышал. Он отводит меня от ворот, крепко держа за руку. — Ты сейчас идешь туда, — указывает по левую сторону от себя. — Примерно через метров двадцать будет дыра в заборе, и ты проходишь через нее. Через пять или шесть метров будет один из входов, через который можно попасть в бывший главный цех. По точке они находятся именно в нем. Тебе нужно пройти прямо по коридору, а потом свернуть направо. — А ты что будешь делать? — Для начала вызову полицию. А потом обезврежу этих уродов. — Чарли, эти люди очень опасны. — Я тоже опасен, — распахивает куртку, и под ней я вижу сложенные нунчаки, и я знаю, как искусно он умеет с ними обращаться. — Ты забыла, что перед тобой обладатель черного пояса? — Не забыла. Но пожалуйста, будь осторожен. — Это ты будь осторожна, а то твой муженек меня точно прикончит, если с тобой что-нибудь случится. — Спасибо, что помогаешь, Чар. Я никогда этого не забуду, — обнимаю его и целую в щеку. — Не за что, заноза. А теперь иди, спасай свою любовь и смотри в оба. С зашкаливающим адреналином я иду, куда было сказано, уже успев привыкнуть к темноте. Быстро обнаружив дыру в заборе, переступаю и оказываюсь с другой стороны, огороженной от того места, где стоят шестерки Говарда. |