Онлайн книга «Инстинкт совершенства»
|
— Когда подавать завтрак, Эверин? — интересуется горничная, закончив с сервировкой. — Не знаю, — едва слышно произношу. — Может, уже? — У вас все в порядке? — Да… в порядке, — продолжаю стоять неподвижно. — Может, вы плохо себя чувствуете из-за смены поясов? — Скорей всего. Спасибо за беспокойство, Христин. Со мной все будет хорошо. — Если вам что-то нужно, таблетка или травяной чай от головной боли, сразу скажите мне или маме, — заботливый тон женщины вызывает у меня еще большую печаль от осознания, что родная мать никогда так не заботилась обо мне, как чужие люди. — Спасибо вам. Вы очень добры. — Не за что, Эверин, — женщина тепло улыбается и уходит, оставив меня одну. Через десять минут сижу на удобном плетеном кресле перед столом, который буквально ломится от разных видов греческих вкусностей. Здесь и густой йогурт с медом и грецкими орехами, кунжутная булочка с сыром фета и выглядящий не менее аппетитно пирог со шпинатом. Обильное выделение слюны говорит о том, что это все ненадолго останется на столе. Беру ложку в руки и сразу зачерпываю большую порцию йогурта с медом. — Доброе утро, — не успеваю поднести ложку ко рту, как на террасе появляется Адриан, выглядящий как настоящий Аполлон. Волосы не до конца высохшие после душа, небрежно уложены, и несколько прядей упало на высокий лоб. На загорелом мускулистом торсе надета белоснежная льняная рубашка с расстегнутыми на груди пуговицами и закатанными до локтей рукавами, демонстрирующими усыпанные венами предплечья. На узких бедрах свободные серые шорты из легкого денима. — Мгу, — отправляю ложку в рот, отводя глаза и делая вид, что мне безразлично его появление. Вот только сердце в груди срывается в дикий пляс, и дыхание сбивается, что в очередной раз злит. — Приятного аппетита, — подходит, и прежде, чем сесть на кресло, стоящее напротив, целует меня в макушку. Ничего не отвечаю, продолжая пережевывать свой завтрак. — Что опять не так, bella? — Не понимаю, о чем ты? — не смотрю на него, взяв кусочек пирога и откусив его. — Я о твоем настроении? — А ты ждал, что я расплывусь перед тобой лужицей только потому, что ты привез меня на этот остров? — Нет, но надеялся хотя бы не видеть недовольства на твоем лице. — Тогда просто не смотри на мое лицо. — Если ты злишься за то, что вчера ночью я уезжал, то не стоит. — Мне плевать, куда ты уезжал. — Тогда в чем дело? — Не хочешь рассказать реальную причину моего нахождения здесь? — откидываюсь на спинку кресла. — Я привез тебя сюда, чтобы познакомить со своими корнями, — непринужденно отпивает кофе из кружки. — И все? — И чтобы провести наш медовый месяц, — подтверждает сказанное Бель. — Пришлось отложить его из-за срочной поездки в Бостон. И я очень надеюсь, нам обоим здесь будет хорошо. — Ты не устал играть в эти игры, Адриан? — смотрю на него с прищуром. — Что ты имеешь в виду, Эверин? — раскладывает салфетку на своих бедрах. — Ты так настойчиво пытаешься притворяться хорошим мужем, что уже даже смешно. Не стоит. Я не поведусь на эту уловку. — Моя дорогая и прекрасная жена, — подается вперед протянув руку ко мне, и касается родинки на скуле большим пальцем. — В том то и загвоздка, что я не притворяюсь. Я искренне хочу, чтобы у нас все получилось. — Я ненавижу тебя, и это не изменится, — лучшее, что я могу сделать это как можно дольше удерживать эмоциональную дистанцию. |