Книга Хрупкое счастье понедельника, страница 155 – Дэни Аткинс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хрупкое счастье понедельника»

📃 Cтраница 155

Алекс не отрываясь смотрел на духовку, словно его взгляд мог чуть быстрее разогреть запеканку. Хоть он и ненавидел больницы, ему не терпелось поскорее вернуться.

Тем временем Барбара устроилась как дома, деловито накрывая стол к ужину, а потом подошла к Алексу.

— Уверена, с Молли все будет в порядке, – сказала она, нежно положив ладонь ему на плечо. – Она – боевая девчонка, да и Мак сейчас с ней.

Алекс заморгал, подумав, кто же из них был слепцом на самом деле – он или тот мужчина, что сейчас сидел с Молли.

— Я очень удивился, увидев, как был напуган Мак, когда приехал в больницу, – осторожно произнес он.

— В самом деле? – всего три слова, произнесенные с такой нежностью, пронзили броню Алекса.

Он медленно повернулся к Барбаре.

— Я неправильно его оценил? Я ошибся в Маке?

— Это только тебе знать, Алекс, дорогуша, – сказала Барбара с той мудростью, которой Алекс боялся не достичь никогда. – Мак – тихоня, он не привык показывать свои чувства, как ты.

— Просто всегда казалось, что он ведет себя немного отстраненно, и я никак не мог понять почему.

Голубые глаза Барбары неотрывно смотрели на него в ожидании, что он сам придет к нужному заключению.

— Кажется, я ошибался… Не только насчет Мака. Насчет многих вещей.

Барбара протянула руку и тепло потрепала плечо Алекса.

— Не вини себя так сильно, Алекс. Тебе через многое пришлось пройти.

Чувство вины камнем сдавило грудь.

— Нам всем пришлось, – печально сказал он.

Койка была пуста. Алекс стоял, раскачиваясь на пятках, и резиновые подошвы скрипели по линолеуму. Он огляделся по сторонам, стараясь не поддаваться панике. Это ведь была та самая палата, верно? Да, он запомнил эту пробковую доску с фотографиями пациентов и благодарственными открытками. Это была та самая палата, но койка, которую всего три часа назад занимала Молли, была пуста. Это означало… Неужели она?.. Он был просто не в силах закончить мысль.

Услышав звук открывающейся двери, он обернулся так резко, что закружилась голова.

— Простите… Молодая женщина, которая была здесь, Молли Кендалл… Вы можете сказать, где она?

Сестра посмотрела на него обескураженно, и, заметив собственное отражение в зеркале над раковиной в углу, Алекс понял причину. Он походил на умалишенного. Он постарался замедлить речь и успокоить дыхание. Тревожно колотящееся сердце было ему неподвластно.

— Сегодня здесь лежала Молли Кендалл, а теперь койка пуста. Вы знаете, где она?

— Простите, – виновато посмотрела на него медсестра. – Я только заступила на смену. Сейчас выясню. Подождите здесь, пожалуйста.

Алекс точно знал, почему его попросили остаться в опустевшей палате. Именно так и поступали в подобных местах, когда собирались сообщить дурную весть. Он невольно содрогнулся. Правильно он всю жизнь ненавидел больницы – ничего хорошего здесь никогда не происходит.

Лицо вернувшейся медсестры было до ужаса непроницаемым.

— Молли Кендалл перевели в другую палату отделения.

— Почему?

Сестра наконец улыбнулась.

— Потому что ее состояние улучшилось. Недавно она пришла в сознание, и, хотя она еще очень слаба, врачи довольны первичной реакцией на лечение. Отвести вас к ней?

Он проследовал за медсестрой по коридору, улыбаясь так широко, что, наверное, казалось, что у него все еще не все дома.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь