Онлайн книга «Истинная для льва. Трудности оборота»
|
— Пойдём, — потянул меня Матарис. Мы медленно брели по знакомой дороге, утрамбованной сотнями студенческих ног. И снова молчали. Но в этот раз шли не друг за другом, а рядом, держась за руки. Городок встретил нас умытыми улицами, радостными голосами и вывешенными на домах флагами, где полотно королевского прайда соседствовало со знаменем Выскочек. В кафе, которым заведовал мистер Хантер, царила суета. Сам управляющий стоял посредине зала. Поминутно промокая огромным платком потеющую лысину, он что-то тоскливо втолковывал стоящей напротив него девушке. Та, отмахивалась от его слов, как от надоедливой мухи и качала головой, не соглашаясь. Я дёрнула Матариса за руку и, когда он повернулся ко мне, с улыбкой спросила: — Ты хотел познакомится с девушкой, которую выбрал Выскочка. Помнишь? Матарис нахмурился, а потом хмыкнул: — Да, был такой план. — Я вас сейчас познакомлю, — и потянула его в сторону колоритной пары. Девушка, одетая в традиционное платье, была замотана в ткань с ног до головы. Открытыми оставались только пальцы рук и лицо. Я подивилась такой предусмотрительности Выскочки. Зная, что не все в прайде довольны его выбором, он смог убедить невесту максимально себя обезопасить. Это удается далеко не всем и не многие девушки готовы полностью прятать себя до свадьбы. Женщины львиных прайдов сильны в проклятьях, а на одежду проще всего нанести обережный щит. Даже если сам человек не способен этого сделать. Не всем так повезло, как принцу. Не каждый маг умеет создавать из защитных заклинаний кокон. Первым нас заметил мистер Хантер и аж присел от волнения. Девушка обернулась. — Позвольте вас познакомить, — лелейным голосом начала я и улыбнулась самой светской улыбкой, — Ваше Высочество, истинная избранница вашего друга, — я выделила последнее слово и сделала маленькую паузу, увидев, что в глазах девушки заплескалась паника, вот только спонтанного оборота нам здесь не хватало, — Вивьен Лис-Трат. Отошла от принца и приблизилась к Вивьен. Обняла, удерживая, и зашептала на ухо: — Спокойно, девочка. Арис не простит нам, если ты сейчас обернёшься! Дыши! Всё в порядке. Вивьен обмякла в моих руках и задышала ровно. — Рад познакомиться, Вивьен. Можешь звать меня по имени. Любимые люди моих друзей находятся под моей защитой, — последнюю фразу он произнёс нарочито громко, чтобы все, кто находился в зале услышали. А кто не услышал, тем рассказали. Я отошла от девушки и подмигнула ей. — Мистер Хантер, — обратился Матарис к управляющему, — о чём вы так неистово спорили с нашей дорогой Вивьен? — Я… — управляющий комкал в руках свой платок. — Он хочет, чтобы я прекратила у него работать, — пришла ему на выручку Вивьен и недовольно сложила на груди руки. — Но у вас свадьба! — взмолился мистер Хантер и умоляюще сложил руки. Он с надеждой посмотрел на принца, потом перевёл взгляд на меня. — Вам нужно к ней готовиться! — Как мне готовиться? Ходить из угла в угол и перебирать украшения? Да я так изведусь вся! — воскликнула Вивьен, а потом махнула рукой: — Наш разговор в сотый раз пошёл по кругу. — Ну хоть вы объясните ей, может вас она послушает, — пролепетал мистер Хантер. Мы с Матарисом переглянулись. — Если девушке спокойнее среди людей, то как мы можем ей отказывать в её праве? — произнёс он, сдерживая улыбку. |