Онлайн книга «Убийства и кексики»
|
— Электрику. — Плотнику. — Сантехнику. — Полицейскому. — Пожарному. — Грузчику. — Косметологу. — Финансовому советнику. — «Свидетелям Иеговы». — Коммивояжеру. — Сборщику средств на благотворительность. Неравнодушная Сью едва за ними поспевала, а маркер так и летал по доске. — Как насчет кого-то, кому очень нужно в туалет? – предложила Дэйзи. Фиона со Сью уставились на нее. — А что? Я как-то пустила прохожего в туалет, он переминался с ноги на ногу. Смотреть было больно. — Нельзя пускать чужих людей в дом, – ужаснулась Неравнодушная Сью. — Но тот мужчина был в отчаянном положении. Я уже боялась, что он описает все вокруг. Они продолжали предлагать идеи, а Сью – их записывать, пока на доске совсем не осталось места. Над дверью звякнул колокольчик. Все трое уже собрались подняться и переключиться в режим продавец-покупатель, но тут они увидели, что это всего лишь Софи, для разнообразия без своего обычного кейпа, но с покорно шаркающей позади Гейл. Софи улыбнулась так широко, как только могла, демонстрируя дорогие зубные коронки. — Доброе утро, дамы. У меня просто замечательные новости. Фиона содрогнулась. Когда бы Софи ни хвасталась хорошими новостями, для их магазинчика это всегда означало что-то плохое. Глава 37 У Саймона Ле Бона хватило сил подняться с лежанки и зарычать. — Какой милый песик, – тут Софи заметила Дэйзи: – Мне нравится твой новый стиль. — Спасибо. — Моя няня любила так одеваться в восьмидесятые. И прежде чем Дэйзи или кто-то из них успел отреагировать, Софи повернулась к доске: — Что я вижу? Фиона, подыскиваешь себе новое занятие? Ну давайте посмотрим. Точно не косметолог, слишком много причин против, – она пробежалась глазами по списку: – А, точно, сантехник! Вот и подходящее решение, – хихикнула она. – Я шучу, конечно же. С Фионы было довольно ее пассивно-агрессивной дерзости. — Тебе чего, Софи? — Почему так враждебно? — Быть может, потому, что ты заявилась сюда и оскорбляешь нас, – хмыкнула Неравнодушная Сью. — Нет-нет. Я просто честна. В мире так много фальшивых людей, я решительно отказываюсь быть одной из них. За этим высказыванием как по сигналу четыре пары глаз идеально синхронно взметнулись к потолку – даже Гейл не удержалась. В руках Софи появилось три глянцевых флаера, которые она положила на стол. Фиона взяла один и прочитала заголовок: — «Торжественное открытие со знаменитым гостем». Неравнодушная Сью прочитала ниже: — «Ждем вас на открытие нашего нового кофе-бара в благотворительном магазине “Кошачий альянс”». Софи в восторге сжала ладони: — Да! Один уголок нашего магазина теперь превратился в очаровательное кафе. Я приобрела стулья и столы прямо из французского ресторанчика и настоящую итальянскую кофемашину для эспрессо, Gaggia. У нас будет вкуснейший кофе в этой части Саутборна, бесплатный для всех покупателей. Что меня вдохновило на эту замечательную идею, спросите вы? Как оказалось, без микроавтобуса из общественного центра многим пенсионерам негде встречаться. И я подумала, почему бы не принести гору к Магомету, так сказать? Устроить место встречи недалеко от их дома. — Эй! – воскликнула Сью. – Это идея Фионы! У нас уже есть для этого кофейные вторники! И они пользуются большой популярностью, благодарю покорно! |