Онлайн книга «Убийства в пляжных домиках»
|
Вот оно что. По мнению Фрэнка, они были невиновны, потому что купили дома в собственность, а не арендовали. А владельцы домов на косе будто бы не способны на такое. Они ходили по кругу. Раз у Пуллманов есть дом на косе Мадфорд-Спит, значит, они достойные и уважаемые члены общества, неспособные на убийство. Потрясающее доказательство чьего-либо морального облика. Это отделяло семьи от всякого сброда, отсюда и теория Фрэнка о том, что поджог совершили хулиганы в капюшонах. Не потому, что у него были доказательства, а потому, что он даже представить не мог, чтобы это был кто-то из своих. Таким образом, это просто обязан быть чужак, и, разумеется, из подростков, кому Фрэнк решительно не доверял. — Убивали и за гораздо меньшее, чем отказ поменяться домами, – заметила Сью. — Не хотите нам больше ничего рассказать? Может, кто-то еще на кого-то затаил обиду и нам нужно об этом знать? У Фрэнка дернулись усы, явный признак, что губы под ними дрогнули. — Нет-нет. Ничего не могу вспомнить. Во всяком случае, не прямо сейчас. — Что ж, если все-таки что-то вспомните, обязательно скажите нам. Неважно, даже если это будет сущий пустяк. Фрэнк улыбнулся: — Да, обязательно. Не возражаете, если я составлю вам компанию? Проверю, все ли в порядке с домом Пуллманов. Фиона, улыбнувшись в ответ, предпочла не раздувать конфликт. — Ну конечно. – Собственно говоря, остановить его она не могла. Может, он и пригодится. – А ключей от дома у вас нет? На самом деле Дэйзи могла бы вскрыть дверь Пуллманов за пару секунд. Пальчики у нее были проворные и умелые, как и положено миниатюристу, и с отмычкой она управлялась прекрасно. Вот только проникновение со взломом едва ли было хорошей идеей, когда рядом околачивался Фрэнк. Да даже если б его не было, камеры видеонаблюдения непременно бы засняли их с разных ракурсов. Фрэнк покачал головой, шагая вместе с ними: — Нет, к сожалению, ключа у меня нет. Хотя на последнем ежегодном собрании я предлагал отдать мне дубликаты ключей от каждого дома – но все проголосовали против. Не представляю почему. Пока они с трудом шли по песку к домику Пуллманов, Фрэнк перечислял остальные свои предложения для обустройства косы Мадфорд-Спит, включая охрану, которая жила бы в отдельном доме, а также шлагбаум, который перекрывал бы асфальтовую дорожку прямо перед входом на пляж, чтобы все показывали свои удостоверения личности и только потом могли пройти дальше. — Как пограничный контроль? – уточнила Сью. — Ну не настолько, – уклончиво ответил Фрэнк. – Просто чтобы мы знали, кто приходит на нашу землю. — Именно в этом и состоит цель пограничного контроля, – сообщила Фиона. Слова «нашу землю» она себе отдельно отметила – они лишь поддержали конспирологическую теорию о том, что владельцы пляжных домиков были против чужаков, считая, что те разрушают их мир и покой. Малкольм Крэйни чужаком не был, но мир и покой в своем роде нарушал. — Этого убийства бы не произошло, если б у нас работали эти меры безопасности, – презрительно фыркнул Фрэнк. — Слушайте, а разве Мадфорд-Спит не станет тогда отдельной страной? Как остров Уайт? – вступила в разговор Дэйзи. – Никак не могу туда поехать, нужен паспорт, а я не помню, куда подевала свой. — Дэйзи, для поездки на остров Уайт паспорт не нужен, – заметила Фиона. |