Онлайн книга «Дикая карта»
|
Как будто ему нужна настоящая вещь. Но я не настолько пьяна, чтобы не понимать, насколько это наглое вторжение. Он ничего не говорит. Ему и не нужно. Стыд охватывает меня со всех сторон. Что я наделала? Реальность просачивается в меня — нет, в меня просачивается унижение. — Я… — Я делаю паузу, не совсем понимая, что сказать. — Мне очень жаль. Я обещаю, что это больше не повторится. Я отступаю, а он стоит и сверлит меня взглядом. В полумраке комнаты трудно разглядеть выражение его лица, но я чувствую его энергию, и она опасна. Когда я подхожу к предательской двери, я не могу удержаться и добавляю: — Ну, если только ты этого не хочешь. — Гвен, что за... — он раздражённо замолкает. Как будто я лишила его дара речи. Наверное, потому что мы с Клайдом сегодня хорошенько потрепали его холостяцкую жизнь. Бедняга не может расслабиться в собственном доме. — Я ухожу! — писклю я, закрывая дверь. — Иду спать! Спокойной ночи! Сладких снов! — кричу я из коридора, и мой голос звучит до боли бодро. Затем я убегаю в свою комнату, чтобы умереть от смущения в одиночестве. Но как только это чувство проходит, я опускаю руку в пижамные штаны и думаю о Баше. ••• Утром я просыпаюсь с лёгкой головной болью и чувством вины. На трезвую голову и при свете дня груз моего стыда за то, что я шпионила за Башем, ощущается особенно тяжело. Я более уважительный человек, чем это. Поэтому я готовлюсь встретиться с Башем и извиниться перед ним. Я принимаю душ, бреюсь, ухаживаю за кожей и собираю волосы в аккуратный, достойный битвы пучок. Я хочу выглядеть как добропорядочная, правильная соседка. Вежливая молодая женщина, которая никогда не стала бы жутким, грязным вуайеристом, пока ты дрочишь. Когда я наконец спускаюсь вниз, Клайда нигде не видно. Наверное, он снова лёг спать, если ночь выдалась тяжёлой. Он определённо идёт на поправку, но я знаю, что ему всё ещё трудно чувствовать себя комфортно. Из-за этого он не может уснуть и вырубается под утро. Баш, однако, сидит за обеденным столом. В том самом кресле, в котором он сидел прошлой ночью. В моей голове, как в книжке-раскладушке, мелькают образы нашей игры. Я замираю, глядя на него. В утреннем свете он выглядит совсем по-другому. Хорошо отдохнувший, с легкой щетиной, переходящей в бороду, с идеально уложенными волосами. Он выглядит совершенно непринужденно — собранным. Особенно по сравнению с тем, каким я видела его прошлой ночью. Он даже не выглядит раздраженным из-за меня. На самом деле он просто делает большой глоток кофе и… ухмыляется мне? Это нервирует, но я всё равно иду вперёд. — Послушай... — Я делаю шаг в его сторону, но замираю на месте, упираясь руками в столешницу кухонного острова. Кажется, безопаснее сохранить между нами дистанцию. — Мне правда нужно извиниться за прошлую ночь. Я совершенно перешла все границы, и я... — За что именно? — Его свободная рука поднимается, пальцы складываются в воздушные кавычки. — За то, что не упомянула, что ты не просто «понимаешь концепцию» покера? Моя голова непроизвольно покачивается, прежде чем я останавливаю на нем взгляд. — Ладно, хорошо, пусть. Он встает и начинает медленно, неспешно двигаться в мою сторону. — Или за то, что заставила меня — сорокалетнего мужчину — шнырять по углам в собственном доме? |