Книга Дикая карта, страница 129 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дикая карта»

📃 Cтраница 129

Брови Триппа хмуро сдвигаются, глаза прищуриваются, когда он фокусируется на том самом месте.

— Хм, — говорит Клайд. — Интересно, откуда он у него мог взяться.

Глава 32

ГВЕН

Вечер тянется за несколькими раундами закусок, за которыми следует барбекю-пир от Табиты. Беседа течет легко, как и дружеские подколки, что и ожидаемо в этой компании.

Но я не могу перестать следить за тем, что вытворяет Трипп. После утренних событий его присутствие выбивает меня из колеи сильнее, чем должно. Конечно, он извинился за свою выходку, но наблюдать, как он вписывается в этот день, заставляет меня чувствовать себя неспокойно, особенно когда я то и дело ловлю его взгляд, устремленный на Баша с легкой морщинкой между бровей.

Это выражение лица — точная копия его отца, и именно поэтому я начинаю беспокоиться о том, что творится у него в голове. Хотела бы я сказать, что постоянное наблюдение за ним не мешает мне наслаждаться вечером, но это не так.

Навязчивое чувство, что вот-вот грянет гром, не оставляет меня. Я сбавляю темп с вином, не желая перебрать и проболтаться о чем-то.

Баш в основном держится от меня подальше, и это пытка. Его случайная дружелюбная улыбка или поднятый в мою сторону бокал с пивом, кажется, убеждают всех, что у нас всё в порядке.

Кроме Клайда. Тот выглядит откровенно подозрительным.

С улицы доносится взрыв смеха.

— Ох, черт, прости, — восклицает Уэст между заливистыми хохотом.

Я поворачиваюсь на шум и вижу Баша, стоящего на террасе с раскинутыми руками, с пивом, стекающим с его фланелевой рубашки, и с выражением шока на лице.

Мы, девушки, наблюдаем за зрелищем, хихикая между собой, пока Форд вытирает рубашку Баша голыми руками, а Рис стоит рядом, качая головой.

— Пожалуйста, не убивай меня, — говорит Уэст. — Я правда не знал, что эта взорвется.

Рис фыркает, скрестив руки на груди.

— Уэст, ты же говорил мне раньше, что тряс одну банку и положил её обратно в холодильник, чтобы посмотреть, кому достанется её открыть.

Уэст ухмыляется, выглядя именно тем нарушителем спокойствия, которым и является.

— Ладно, хорошо, это был я. И именно поэтому я открывал её от себя. — Он кивает в сторону Баша с извиняющимся видом. — Прости, Баш.

— Ты большой, блять, ребенок, знаешь ли, Белмонт? — говорит Баш, дружески трепля его по затылку. — Пойду приведу себя в порядок.

Трипп наблюдает за ними с добродушным выражением лица. Он смотрит, как Баш уходит в дом, и я тоже. Но когда я смотрю обратно, взгляд Триппа прикован ко мне. Пронзительный и граничащий с обвинением.

Я отмахиваюсь от этого и возвращаюсь к разговору с Рози, Табитой и Скайлар, полная решимости не подпитывать его ерунду. Они погружены в обсуждение свадебных планов к предстоящему бракосочетанию Рози и Форда, и это приятная беседа, в которой можно поучаствовать. Я никогда не думала, что брак — это для меня, но, видя эти пары, то, как они могут опереться друг на друга, не теряя себя, заставляет меня пересмотреть свою позицию.

А отношения с Башем заставляют меня пересматривать многое.

Он помог мне осознать: то, что брак, в котором я выросла, был нездоровым, не означает, что здоровых браков не существует.

Разговор переключается на вкусы тортов, и я хватаюсь за возможность последовать за Башем, придумав самый нелепый предлог за всю историю предлогов:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь