Книга Наёмник, страница 64 – Алексей Аржанов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наёмник»

📃 Cтраница 64

Мы решаем не терять времени и прыгаем в портал. Туманное ничто бросает меня, Апельсинку, Зануду, Ежа и Скорострела прямо на площадь, огороженную высоким забором. Здесь, судя по множество мишеней, груш и других кукол для битья, находится зона для тренировки бойцов. А раз уж это главный корпус – то тренируются здесь по-настоящему элитные бойцы.

— Дай отгадаю, вас здесь притормозили солдаты, решившие отточить свои навыки на соломенных куклах? – шёпотом спрашиваю я Скорострела.

— Нет… Почти нет. Здесь была бестия, которая всех нас перерубила, – отвечает стрелок трясущимся голосом. – А потом уже пришли другие.

Не успел я подумать об этой таинственной бестии, как за моей спиной зазвучал знакомый женский голос.

— Эй, это что ещё за дерьмо?! Опять нарушители? – спрашивает солдат женского пола с голосом Тимерии. Очевидно – это она. Эту девку я ни с кем не спутаю. После той схватки на арене в Сирвийской империи я никогда не перестану чувствовать напряжение, оказываясь рядом с симпатичной воительницей, которую я лишил глаза.

— Ёж, клинок, – прошу я метателя лезвий. – У тебя есть хоть какой-нибудь клинок? Срочно!... Эта баба убьёт нас всех, если я не вступлю с ней в бой.

Мужчина с позывным «Ёж» как-то странно фыркает и бросает мне длинный нож, скорее напоминающий короткий клинок. Болтать по-человечески не умеет, но речь мою всё-таки понимает. Я уж думал, он совсем тупой – похуже Утёса!

— Апельсинка, страхуй, – говорю я. – Ты у нас фехтовать умеешь, но я знаю эту воительницу. Остальные – отступайте, прикрывайте с тыла, готовьтесь двигаться к маршалу.

Скорострел и Ёж кивают, но прежде, чем подчиниться, бросают на Зануду вопросительный взгляд. Точно, Перо ведь перевёл его в Старшие Кинжалы.

— Чего смотрите? – спрашивает Зануда. – Делайте, как Лун говорит. Я поддерживаю его решение. Держи этот отряд, Лун, а я двинусь на поиски маршала Эдельгейза.

Я киваю в ответ. Не сложно заметить в глазах Зануды глубокую печаль. Он знает Пера достаточно хорошо и, похоже, ожидал, что тот способен сломаться в определенный момент.

Под покровом ночи Тимерия делает несколько шагов мне навстречу. За ней ещё несколько солдат не выше 25-ого уровня. Не проблема. Но вот сама одноглазая воительница…

Тимерия. Уровень 43.

Мой уровень: Уровень 46 (доступен переход на 47-ой!)

Доступны для распределения 2 очка опыта.

Прошло много времени, но я смог обогнать её. Хотя и она на месте явно не стояла. В последний раз, когда мы с ней бились, её уровень едва перевалил за 30.

— Акаир подери мою задницу, – восклицает Тимерия, жутко улыбаясь. – Громобой. Грёбаный Громобой! Ты что здесь делаешь?!

— Как сказать, Тимерия? – пожимаю я плечами. – Выступаю со своим цирком.

В единственном глазу девушки проносится осознание. Бар «Бритая собака», там я сказал ей, что господа в чёрных кожаных костюмах – это члены моей цирковой труппы. И ведь поверила же, дура такая!

— То-то я морды знакомые в них разглядела! Так это само Братство Ястреба к нам полчаса назад пожаловало! – пораженно восклицает Тимерия. – А это что? Вторая волна? Хорошо ты устроился, Сандэм Войд. Достойно. Уважаю! Мог бы, конечно, вступить в эдинхеймские войска, но гильдия самых прославленных наёмников – тоже неплохо.

— Вот как? – удивляюсь я. – Я думал, ты будешь плеваться и ругать меня за это, своего рода, предательство.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь