Онлайн книга «Спасите меня, Кацураги-сан! Том 17»
|
— Так, а с чего вы взяли, что он — псих? — спросил я. — По дороге он начал нести какую-то чушь о том, что ему нужно срочно принять пациентов. Такое, конечно, бывает при нарушениях мозгового кровообращения, но уж больно у него была бессвязная речь, — объяснил фельдшер. — Психиатра вызывали? Макисима Сакуя знает, что к нам поступил такой больной? — Тут я провинился, признаю, — вздохнул Нода. — Мы торопились, сами психиатра не стали вызывать. Подумали, что Савада-сан это сделает за нас. Но ведь пока он дотащится до кабинета экстренной помощи, уже вся поликлиника развалится! Это, между прочим, правда. Савада Дэйчи разговаривает, передвигается и работает, как самая медлительная черепаха. Я ничего не ответил Ноде Такео и тут же рванул к центру клиники, чтобы «массовый анализ» захватил как можно большую площадь. Я настроил его таким образом, чтобы он искал пациента с нарушением психики. К моему удивлению, таких обнаружилось сразу несколько. Но меня интересовал лишь один конкретный человек. И «анализ» сразу же выдал, что у него шизофрения. Этот мужчина должен быть сейчас прямо подо мной — в коридоре третьего этажа. Я рванул к нему наперерез и… Обнаружил, что источником этих магических колебаний был низкорослый старичок в очках и белом халате. На его шее висел фонендоскоп. Сам он вдумчиво вчитывался в какую-то распечатку. Врач? Странно, не припомню, чтобы мне доводилось с ним пересекаться. Такой специалист у нас точно не работает. — Добрый день, — встав у него на пути, произнёс я. — Мы с вами ещё не успели познакомиться. Меня зовут Кацураги Тендо. Я поклонился, стараясь следовать всем правилам приличия. Мне было понятно, что передо мной тот самый «псих», но бросаться на него с обвинениями не стоит. Лучше подыграть ему, пока не прибудет Макисима Сакуя. — Добрый-добрый! — улыбнулся во весь рот старик. — Хакито Така. Заведующий терапевтическим подразделением поликлиники. Странно, что мы с вами раньше не встречались, Кацураги-сан. А вы кем у нас работаете? — Странно получается, — прищурился я. — Выходит, что у нас сразу два заведующих, поскольку я тоже занимаю эту должность. — Беда-беда, — покачал головой он. — Опять, наверное, сверху что-то перепутали! — он многозначительно указал пальцем на потолок. — Хакито-сан, а что у вас с халатом? — спросил я, взглянув на его правый карман. — Испачкались в чём-то? Старик взглянул на халат и в панике начал оттирать фиолетовое пятно. Я прекрасно знал, откуда берётся такой след. У него в кармане лежит моя печать, из которой потекли чернила. Как раз в этот момент за спиной «коллеги» появился Макисима Сакуя и несколько фельдшеров скорой. Они тут же окружили старика, Макисима вопросительно взглянул на меня, и я ответил ему коротким кивком. Без слов произнёс: «Это он, забирайте». Макисима Сакуя ловко справился с пациентом. Убедил его, что внизу проходит конференция, на которую ему обязательно стоит прибыть. Затем попросил снять халат, пообещав, что его отстирают от чернил. Фельдшеры увели пациента, психиатр шумно выдохнул и уже после этого приветственно поклонился мне. — Да вы прямо-таки магнит для «моих» пациентов, Кацураги-сан, — произнёс он. — А вы с ним уже знакомы? — уточнил я. — Знаком. Он раньше работал заведующим терапией, ещё до вас, Ватанабэ-сан и Эитиро-сан. Но уволился ещё до выхода на пенсию, поскольку у него начала развиваться шизофрения. Мы её очень хорошо контролировали, но, судя по всему, произошёл рецидив. |