Онлайн книга «Спасите меня, Кацураги-сан! Том 14»
|
Пока что его состояние лёгкой степени тяжести, просто клиническая картина усугубляется похмельным синдромом. Значит, поломка произошла не так давно. Не успел сильно надышаться. — Значит так, Кучики-сан, — произнёс я. — Возвращайтесь в свой кабинет. Дальше с Итидзё-сан я разберусь самостоятельно. Раз уж вы так хотите помочь своему коллеге, значит, будете работать сегодня вечером за него. Идёт? — Д-да, — закивала она. — Конечно, я проведу два приёма! — Спасибо, Кучики-сан, — прохрипел Итидзё, пока я выслушивал его лёгкие. Повезло ещё, что сейчас на парковке не протолкнуться. Машины повсюду. Никто нас, скорее всего, не увидит. — Дыхание у вас жёсткое, Итидзё-сан, — подметил я. — Есть небольшой бронхит. Так, сейчас мы поступим следующим образом: я свяжусь с приёмным отделением. Вас заберут фельдшеры. Полежите под кислородом. Плюс проведём дезинтоксикационную терапию. — Нет… Кацураги-сан, просто отпустите меня домой. Я как-нибудь оклемаюсь. Я не хочу, чтобы обо мне начали распространять слухи. Меня ведь уволят с позором! — пропыхтел Итидзё. — Я позабочусь о том, чтобы вас не уволили, — пообещал ему я. — Но только при одном условии. Мне нужно знать, как так вышло, что вы напились прямо на дежурстве. И не думайте мне лгать. Пока Итидзё собирался с мыслями, я осмотрел его тело «анализом», постарался немного облегчить его состояние, но всё отравление купировать не стал. Это ж надо от каждого гемоглобина отрывать молекулу угарного газа! Да я все запасы своей маны здесь оставлю. Куда лучше ему помогут стандартными методами в отделении. — Один коллега убедил меня выпить, — сказал Итидзё. — Я сам виноват. Согласился, как последний болван… Но он говорил, что это — боевое крещение. А без него меня за врача никто считать не будет. — Мне нужно имя этого врача, — прямо сказал я. — Расскажите, кто вас к этому подтолкнул. Тогда я позабочусь о том, чтобы вы остались в клинике. — И уволите его? — поморщился он. — Нет уж, я не хочу подставлять коллегу. — Очень самоотверженно с вашей стороны. Но спешу заметить, это вы только что чуть не расстались с жизнью, а не он, Итидзё-сан, — произнёс я. — Увольнять я его не стану. Но проучу. Так что выбирайте. Либо уволят вас, либо будет наказан он. — Ладно, Кацураги-сан, — сдался Итидзё Арачи. — Это был Савада-сан. — Савада Дэйчи⁈ — вскинул брови я. — Вот уж от кого не ожидал! Хотя… А Дэйчи ли это сделал? Так. Похоже, пора бы уже разобраться с ним и его братом-близнецом. Теперь я не просто их коллега. Я — заведующий отделением. Закрывать глаза на то, что один терапевт постоянно подменяет другого исключительно за счёт идентичной генетики? Нет уж. Я бы, может, и продолжил это игнорировать, если бы не выходка с Итидзё. Крещение алкоголем он решил ему строить. Один невролог уже чуть не спился! Не хватало ещё, чтобы эта «зараза» начала среди терапевтов распространяться. Я позвонил в приёмное отделение, затем убедился, что машина Итидзё выключена и закрыта, и уже после его госпитализации вернулся в свой кабинет. У меня остался всего два часа до окончания рабочего дня. Как раз сейчас разберусь с Савадой и рвану в свою клинику — пытаться избавить Кушинори Гонту от ёкая Обариёна. Заняв своё рабочее место, я набрал номер Савады и пригласил его в свой кабинет. Тот закончил с последним пациентом и уже через пять минут пришёл ко мне. |