Онлайн книга «Спасите меня, Кацураги-сан! Том 07»
|
Глава 6 — Конечно, зовём, — кивнул я. — Готов приступить к этому маленькому соревнованию хоть сейчас. Ватанабэ Кайто улыбнулся и в предвкушении потёр густые усы. Очень уж он любил все эти состязания и проверку медицинских знаний. — Не представляете, как этого Фукусима Ренджи ждёт, Кацураги-сан, — заявил он. — Он, может, и не показывает виду. Со стороны будет выглядеть так, будто эта медицинская дуэль ему безразлична. Но, поверьте, он искренне надеется, что вы согласитесь на его условия. — Уже согласился. Так чего мы ждём? — спросил я. — Давайте прямо в вашем кабинете и проведём этот «зачёт». Вижу, что вы и сами хотели бы понаблюдать. — Бесспорно, — коротко ответил Ванатабэ Кайто и достал из кармана халата свой мобильный телефон. — Алло, Фукусима-сан, добрый день, — обратился он к терапевту девятого ранга. — Касаемо вашего предложения, Кацураги-сан ждёт вас в моём кабинете. Вы ведь сами захотели этого, так что мы вас ждём. Ватанабэ хитро усмехнулся и положил трубку. — Он сюда уже бежит, — прошептал он. — Не могу себе даже представить, какая сейчас будет бойня! Заведующий терапией сейчас больше всего походил на маньяка, предвкушающего предстоящее кровопролитие. Но он не ошибся. Уже через десять минут Фукусима Ренджи ворвался в наш кабинет и, быстро разложив на столе записную книжку и письменные принадлежности, моментально приступил к делу. — Буду откровенен, Кацураги-сан, — произнёс он. — Я очень рад, что вы согласились на моё предложение. Хороший врач никогда не откажется от возможности улучшить свои знания. — Именно поэтому вы пропустили занятие, которое я проводил для других терапевтов? — спросил я. Мне не хотелось как-либо уязвлять Фукусиму, но его логика не вязалась с имеющимися фактами. — Я не был уверен, что получу новые знания на этом заседании, — ответил Фукусима. — Однако Ватанабэ-сан рассказал мне, что ваше заседание проходило не в формате обыкновенной лекции. Я хочу пообщаться с вами, оценить ваши знания и выяснить, действительно ли я что-то упустил. Очень рассчитываю, что вы заставите меня пожалеть об этом пропуске. Я удивлённо вскинул брови. Фукусима Ренджи вёл себя совсем не так, как в тот день, когда он пытался повлиять через меня на результаты голосования. И что самое важное — он сейчас не лгал. Коллегу действительно завораживала возможность получить новые знания. Мы с Фукусимой одновременно взглянули на Ватанабэ Кайто, который молча сидел во главе стола, упёршись подбородком в сложенные ладони. — А чего вы на меня смотрите? — пожал плечами он. — Начинайте! Я лишь хочу за вами понаблюдать. — Хорошо, — кивнул Фукусима Ренджи. — Кацураги-сан, я хочу предложить вам небольшую поправку в правилах этой игры. Вы ведь читали лекцию о витаминах, правильно? — Да, так и есть, — кивнул я. — Я на неё не пришёл, поскольку был уверен, что вы сами вряд ли знаете об этих веществах всё. Поэтому давайте я буду задавать вам вопросы по витаминам, а вы мне по любой медицинской теме. Идёт? — Так зачёт у меня или у вас? — усмехнулся я. — Это уже не зачёт, — помотал головой Фукусима. — Дружеское соревнование между коллегами. Хоть Фукусима Ренджи и напрягал меня своим поведением, но отказываться от его предложения мне искренне не хотелось. Я, как и он, хотел бы проверить свои знания. Всё-таки заболевания в этом мире несколько отличаются от тех, которые я наблюдал в своей прошлой жизни. |