Онлайн книга «Спасите меня, Кацураги-сан! Том 01»
|
Канамори Рико не было дома всё воскресенье. Судя по всему, она была занята перевозом вещей от своего бывшего Мицузане в новое жильё. В понедельник утром она встала одновременно со мной, чего не случалось, наверное, ни разу за всё время нашего проживания в этой квартире. — Ты чего поднялась в такую рань? — спросил я. — Как это «чего»? — удивилась Канамори. — Отпуск кончился, мне пора на работу. — Погоди… — не понял я. — Тогда зачем ты сегодня ночевала здесь? Могла же ведь уже выдвинуться на работу из квартиры своей сестры? — Да, могла, — хитро улыбнулась Канамори. — Но мне захотелось провести с тобой ещё одну ночь. На прощание. — Говоришь так, будто мы с тобой больше не увидимся, — усмехнулся я. — Увидимся, но очень нескоро! Сам понимаешь, у тебя работа, у меня работа. Эх… Всё-таки хорошая штука — отпуск. Рассуждала Рико совсем не как японка. Я впервые за всё время проживания в этой стране встретил человека, не страдающего трудоголизмом. Даже мой прежний наставник — доктор Номура частенько засиживался допоздна просто потому, что не желал уходить с работы раньше времени. Хоть от него там и не было особого толку. Рико же была до ужаса ленивой. Кто тут из нас ещё гайдзин? Как говорится, понедельник — день тяжёлый. Когда я пришёл на работу, у моего кабинета уже стояла толпа пациентов. Я быстро осмотрел собравшихся с помощью «анализа» и прикинул, с чем буду иметь дело в течение дня. — Доброе утро, Кацураги-сан! — воскликнула Огава, когда я вошёл в кабинет. — Поздравляю с началом второй рабочей недели! — Благодарю, Огава-сан, — сдержанно кивнул я. Я был уверен, что после пятничного инцидента Огава будет вести себя более скромно, но её эмоциональность, похоже, не победит никакое лекарство. — Прежде чем мы начнём приём, Огава-сан, скажите, как обстоят дела со списком подозреваемых? — спросил я. — Помните, что я просил вас сделать? — Разумеется, Кацураги-сан! — воскликнула Огава Хана. — Вот, держите. Здесь все мужчины младше двадцати шести лет, которых вы осмотрели на прошлой неделе. Как видите, список небольшой. Огава протянула мне лист бумаги, на котором было всего три имени. Водитель с остеохондрозом поясничного отдела позвоночника, работник офиса с простудой и Кишимото Мицузане — бывший парень Рико, который попал ко мне с подозрением на хроническую почечную недостаточность. Мицузане сразу отлетает, ночью в кабинете был не он. Остаётся только эта парочка… — Огава-сан, мне нужно попросить вас о ещё одном одолжении, — сказал я. — Слушаю, Кацураги-сан. — Я отлучусь минут на десять. Там в очереди три человека с ОРВИ и двое с обострением гастрита. Направьте первых трёх на мазок. Проверим, есть ли у них грипп или другие инфекции. Тех, кто жалуется на боль в желудке, отправьте на ФГДС. Особенно убедите мужчину лет пятидесяти, что она ему необходима. У него я увидел что-то похожее на язву или онкологию. Учитывая, как в Японии распространён рак желудка, лучше перестраховаться. — Разрешаю пользоваться своей печатью. Только без глупостей, — предупредил я медсестру. — Я быстро решу пару вопросов и вернусь. Пациенты после обследования пусть не разбегаются. Скажите им, что я буду ждать их на повторный приём сегодня же. Огава Хана была в шоке от моего монолога, но объясняться времени у меня не было. Мне нужно было срочно провести разговор с работниками регистратуры, а также позвонить Тошибе Гото. Нужно выяснить, есть ли у него связи со службой безопасности. Момент упускать нельзя. |