Онлайн книга «Придворный Медик. Том 4»
|
Людям? Или всем живым существам? А вот тут нужно копнуть глубже. Интуиция подсказывает, что именно в этом вопросе кроется главная тайна. — Три минуты уже прошли, господин Булгаков! — напомнил Биркин. — А вы ещё даже анализы не прочли. Так и будете молча думать или всё-таки возьмётесь за работу? Я пропустил мимо ушей его высказывание. Активировал «магический анализ». Так, как учил меня Киммо. И ничего не нашёл. Нет! Заболевание исчезло. То, что беспокоило Биркина, испарилось. Значит, нужно сравнить результаты моего «анализа» с тем, что выдал аппарат МРТ. Я долго, внимательно рассматривал снимок. На это ушло не меньше семи минут. Главный дознаватель упорно твердил, как быстро уходит время. Пытался расшатать меня, отвлечь от мыслей. Но я справился. Нашёл… Нашёл! Вот оно — то, что я искал! На снимке этот участок разглядеть практически невозможно, но моё зрение смогло его «нащупать». Поэтому я переключился на обычный «анализ», перевёл его в тканевой режим и осмотрел участок, где ранее находилась пуля. Будь я проклят… Вот теперь я его вижу. С трудом, но вижу. Маленькое прорывшееся яйцо. А в тканях, что окружают спинной мозг, находится длинная инородная субстанция. Органическая, но мёртвая. Червь. Не знаю, какой больной ублюдок додумался до такого, но факт остаётся фактом. Похоже… — Осталась одна минута! — напомнил Биркин. — Да прекращайте уже нагнетать, — отмахнулся я. — Вопрос решён. В пуле скрывалось яйцо магического червя. Он вылупился, а затем проник в ваш спинной мозг. Паразит, питающийся нервными клетками. — Э… — замялся Биркин. — Да, скорее всего, он своей магической аурой блокировал передачу нервных импульсов. Поэтому вы и не могли ходить, — продолжил рассуждать я. — Но потом вы его нашли. Вам ведь тоже доступен «анализ». Вы нашли его и ликвидировали. Потому что ваша магия заточена на убийства живых существ. А червь — очень даже живое существо. Животное! Как кошка, собака, птица или человек. Многие почему-то постоянно путаются в этих понятиях. Но животные — это все: от простейших и червей до человека разумного. А раз это животное, значит Биркин вполне мог самостоятельно его убить. — И это был не простой червь. Магический паразит, устойчивый к высоким температурам, — продолжил рассуждать я. — Поэтому он смог выжить в пуле. Что скажете? Я неправ? — М-м-м… — Биркин пытался придумать оправдание. Я аж увидел, как по его сосудам кровь к мозгу устремилась. — Проклятье! Ладно! Не буду я вас обманывать, господин Булгаков. В точку. Я поднялся на ноги, потому что убил паразита. Всё, вы победили. А я проиграл. — И поэтому вы должны рассказать, зачем вы в первую очередь попёрлись именно к Владыкину, — напомнил я. — А вы ещё не догадались? — усмехнулся он. — Что ж, ладно. Сейчас я вам расскажу. * * * — Думаете, он преследует те же цели, что и мы? — спросил Георгий Захарович Мельников. — Булгаков… По-вашему, он нам не враг? Громов и Мельников покинули территорию императорской клиники. Старались перешёптываться, чтобы никто не подслушал их разговор. Громов всю дорогу ломал голову над сложившейся ситуацией. — Ярослав Андреевич, вы меня слушаете? — продолжал напирать управляющий. — Булгаков тоже собирается устранить объект? Мы в одной лодке или… — Тише! Я думаю, — перебил его Громов. |