Книга Мечников. Живое проклятье, страница 84 – Виктор Молотов, Игорь Алмазов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мечников. Живое проклятье»

📃 Cтраница 84

Пинком ноги я перевернул бандита на спину и демонстративно указал рукой на его лицо.

— Видите? — спросил я. — Полное обезболивание, господин Бехтерев. Сейчас с его лицом можно делать всё, что угодно. Он не почувствует даже наших прикосновений.

Я достал из сумки ещё одну склянку с зеленоватой жидкостью.

— А вот это — одно из моих последних изобретений. Вам доводилось иметь дело с людьми, которые жалуются на отсутствие сна? — поинтересовался у коллеги я.

— Ха! — усмехнулся он. — Шутите? Да я и сам порой заснуть не могу. А что, хотите сказать, ваше зелье может с этим помочь-с?

— Смотрите сами, — произнёс я и просунул откупоренную склянку между расслабленных губ головореза. Я влил чрезмерную дозу снотворного в его глотку. Тот закашлялся, но ответить ничего не успел. Лишь вяло проворчал что-то и тут же потерял сознание.

— Это чтобы он не орал на всю Пензу, когда мы вернёмся в город, — объяснил я.

Мы погрузились в карету, Альберт Углёв сел на место кучера, и мы погнали назад — в город.

— Что ж, господин Мечников, господин Львов, — обратился к нам с Игорем Бехтерев. — Я перед вами в неоплатном долгу. Сначала вы помогли мне разобраться с Мёртвым озером. И, судя по всему, ни один из пострадавших не погиб. Мы вытащили всю группу. Не стану горделиво спорить с вами — в одиночку я бы с этим делом не справился. Более того, сразу после этого вы предотвратили моё похищение, спасли жизни мне и господину Углёву. От всей души благодарю вас обоих.

Игорь молча кивнул. Ему всё ещё было непривычно слышать фамилию, которую он забыл.

— На озере я лишь делал свою работу, а затем спасал свою жизнь. Не стоит думать, что всё это исключительно для того, чтобы вас задобрить, — сказал я.

— При всём уважении, Алексей Александрович, не считайте меня каким-то заносчивым глупцом, — нахмурил широкие брови Бехтерев. — Я умею видеть добро. И никогда его не забываю. Вы убедили меня. Обратный виток, смекалка, самоотверженность, выдающиеся лекарские навыки и… зачатки потенциального алхимического направления в целительской сфере. Вы полны сюрпризов. Пожалуй, даже богаты ими куда больше, чем ваши братья.

Я молча слушал монолог Бехтерва. Закончив свою речь, мужчина достал из кармана распечатанный конверт с гербом Саратовского ордена лекарей, а затем спросил:

— Алексей Александрович, вы сами-то в курсе, что было написано в этом письме?

— Нет, — помотал головой я. — Как вы могли заметить, я его не открывал.

— Однако кто-то уверил вас, что там — рекомендация. Вы ведь так выразились, когда передали его мне?

Похоже, Александр Щеблетов слегка исказил суть вложенного в конверт письма. Но если не рекомендация, тогда что же там было?

— Некий господин Щеблетов утверждает, что вы вместе с ним изобрели эти зелья. Но ещё не тестировали их на людях. Я же только что стал свидетелем обратного, — произнёс он. — Он уверяет, что ваши изобретения инновационные, но… У меня есть предчувствие, что Александр Анатольевич лжёт. Он живёт в Саратове, а вы в Хопёрске. Вы знаете, как использовать зелье, и применяете его на моих глазах так, будто делали уже это не раз.

— Вы правильно поняли. Я уже тестировал их на пациентах. Но только те, в которых уверен на все сто, — признался я. — Но вы ведёте к совсем другому, не так ли? Какой вопрос вы хотите задать? Не томите.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь