Онлайн книга «Гений Медицины. Том 2»
|
Теперь гинекологический аспект — я смогу оценить состояние плода. Тут всё было в полном порядке, малыш был здоров. И под конец инфекционный аспект ещё раз подтвердил, что это именно случай кори. — Марина Анатольевна, у вас корь, — сообщил Дмитрий Степанович. — Инфекционное заболевание, передающееся воздушно-капельным путём. Вам придётся полежать у меня в боксе, и я сделаю всё, чтобы и вы, и ребёнок были в полном порядке. Пока он это говорил, я вкачал больше половины запаса магии женщине. Ещё её получит и сам инфекционист, она абсолютно точно будет в порядке. — Также нам необходимо собрать у вас некоторые сведения, — продолжал Жирков. — Корь — очень заразное заболевание. Мы соберём сведения о людях, с которыми вы контактировали за две недели, и передадим их в поликлинику. Этих людей будет нужно проверить. — А это точно не опасно? — испуганно спросила пациентка. — Беременным болеть в принципе не рекомендуется, — честно ответил инфекционист. — Но мы справимся! Пока отдыхайте, я зайду чуть позже. Специфического лечения у кори не было. Строго говоря, лечиться ей предстояло тем же самым постельным режимом. Парацетамолом при повышении температуры. И магией. Но под постоянным наблюдением, что было очень важно. Мы вышли из палаты, и Жирков устало выдохнул. — Ну Женька и жук, как же он перепутал? — проговорил он. — Заболевания очень похожи, а он не инфекционист, — пожал я плечами. — Поэтому ничего удивительного. — Зато вы настолько хорошо знаете инфекции, что аж завидно, — улыбнулся Жирков. — С пациенткой всё будет в порядке. Сейчас чуть отдохну — и пролечу её магией. Пройдёмте ещё в мой кабинет, надо поговорить. Мы вернулись в кабинет Жиркова, и он устало расположился в своём кресле. — НАТАША! — выкрикнул он. Нет, правда, как к этому вообще можно привыкнуть? Наташа тут же появилась. — Сделай нам чайку, — попросил инфекционист. — Сложный случай, устали. Она без лишних слов тут же вышла, а через пару минут вернулась с двумя кружками чая. Видно, что руководителя своего она очень любит, раз обеспечивает такой сервис. — Пациентку оставляем? — спросила она. — Да, пусть лежит в боксе, — кивнул Дмитрий Степанович. — И позвони в гинекологию, пусть Терентьев как освободится — подойдёт. Прочитаю ему лекцию про дифференциальную диагностику краснухи и кори. Наташа кивнула и снова выскользнула за дверь. — Пейте чай, Наташенька вкусный делает, с лимоном, — проговорил Жирков. — Вам надо восстановить силы. Я кивнул и отпил маленький глоток. Чай был ещё горячим. — Правда вкусно, — улыбнулся я. — Спасибо, это то, что нужно. — Я хотел поговорить, — заявил Жирков. — О нашем условии. Я же не просто так позвал именно вас, чтобы именно вы поставили диагноз пациенту. И сказал, что именно от этого будет зависеть, возьму ли я себе помощника в отделение. Догадывался об этом, но пока не понимал, к чему он клонит. — Я думал, что вы позвали меня, потому что уже со мной работали, — честно ответил я. Характер у Жиркова был сложным, об этом мне и Наташа говорила, да и сам я прекрасно помню нашу первую встречу. — Это тоже, само собой, — кивнул инфекционист. — Но не это главная причина. В нашу предыдущую встречу вы меня поразили. Я и представить не мог, что молодой интерн так безошибочно выставит все диагнозы. И я много думал над вашими словами. Что вы скажете, если перейдёте в моё отделение? |