Онлайн книга «Небесный берег»
|
— Нет, – бросил он, даже не переступив порог гостиной. — Я сдам тебя в полицию, – равнодушно ответила Селестина. – Скажу, что ты уже во второй раз вламываешься в мой дом. И кому они поверят? Самой популярной артистке прошлых лет или мелкому воришке, который с трудом сводит концы с концами? По-моему, ответ очевиден. Александр презрительно фыркнул, поморщился и всем своим видом продолжил источать отвращение. Его чуть ли не трясло от одной мысли, что он находится в одном помещении с теми самыми беглецами-магами. Газеты еще не успели напечатать шокирующую новость, но король Иоганн приказал по возможности обезопасить граждан и предупредить всех. — Сдашь меня, и сама уйдешь на дно вместе со мной, – зло ответил Александр. – Солдаты и полиция сейчас заняты поимкой вот этих! – Он кивнул в сторону сидящих на диване и за столом. — У них есть имена, – спокойно продолжала Селестина. – И напомню еще раз. Ты мне должен. Он замахнулся на нее, но ударить не успел, потому что Эверлинг оказался быстрее. Он перехватил руку Александра, дернул на себя, развернув мужчину спиной к себе, и заломил руку за спину. Селестина облегченно выдохнула. — Он точно может вскрыть наши ошейники? – настороженно спросил Эверлинг. — Могу! – выплюнул Александр. – Но с чего ты решил, что стану это делать? – Он попытался усмехнуться, но Эверлинг сильнее вжал его в стену. — Потому что иначе ты сдохнешь. Александр сделал рывок, чтобы вырваться. Не получилось. — Линг! – выкрикнул Герсий и широкими шагами пересек комнату. – Так он точно нам не поможет. — Послушай своего дружка. Он хоть и такое же отребье, как ты, но манеры у него вроде бы получше, – прошипел Александр. Селестина хотела возмутиться, но не успела: Эверлинг залепил ему локтем чуть ниже шеи. Александр не смог удержаться на ногах, а Эверлинг вдруг отпустил его руку: Александр рухнул плашмя на пол. Эверлинг наступил на его голову. — Линг, хватит, – попросил Герсий. Говорил он с долей предосторожности. — А то что? Эверлинг с удовольствием бы его спровоцировал сейчас, но понимал, что момент самый неподходящий, а потому, когда Герсий тихо попросил поднять Александра, Эверлинг молча это сделал. Герсий осторожным движением заставил Александра поднять голову и посмотреть ему в глаза. Он не хотел этого делать. Сказал себе, что будет стараться не пользоваться магией, будет пытаться не контролировать людей. Каждый раз, когда он делал это, внутри что-то обрывалось. Неважно, кого и зачем он брал под свой контроль, – Герсий всегда проклинал магию разума. И сейчас он снова ее проклял. Глаза Александра заволокло туманом. Он послушно стоял напротив Герсия и молча ждал указаний. Эверлинг усмехнулся: — Скольких ты можешь контролировать одновременно? Последний раз, когда мы говорили, вроде бы было двадцать. Сейчас что-то поменялось? Говорил Эверлинг с издевкой или спрашивал серьезно, не понял никто. Герсий, не отрывая глаз от Александра, сказал: — Так же, около двадцати, может, двадцати пяти. Долго мой контроль не продержится. — А одного? Сколько сможешь продержать одного под своим влиянием? – на этот раз спрашивал Эверлинг серьезно, и в этом ни у кого не было сомнений. — Если без перерыва, то дня два-три. С перерывами на сон неделю точно получится. |