Книга Бессердечный, страница 80 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бессердечный»

📃 Cтраница 80

— Прими лекарство и отдохни немного.

— А где ты будешь спать?

— В твоей кровати, – говорит он через плечо. – Могу завтра постирать простыни.

И он уходит, бросая меня с таблеткой, элем и жалкими остатками моего эго. В постели, которая пахнет им и заставляет меня желать, чтобы он был здесь, со мной.

— Кейд?

Он останавливается в тот момент, когда его рука обхватывает ручку двери.

— Да? – отвечает он, даже не оглядываясь.

— Ты останешься?

Его тело становится пугающе недвижимым. Ни одна его часть не двигается. Если бы я не знала, то решила бы, что он мертв.

Вообще-то, если подумать, я хотела бы умереть после этих слов. Я как какая-то дурочка, запавшая на горячего сварливого отца-одиночку, который только что сказал мне, что я слишком сложная для него. Мне следовало бы иметь больше гордости и не ставить его в неловкое положение. Но в итоге все складывается иначе, и я прошу его остаться.

Он поворачивается – брови сдвинуты, выражение лица напряженное.

— Остаться?

— Да… – прикусываю я губу, немного морщась под его хмурым взглядом. – Только ненадолго. Просто поболтать. Или что-то типа того.

Кейд смотрит на меня несколько секунд, и по его суровому лицу пробегает тень потрясения. Он не ожидал, что я попрошу его остаться.

Но все же, решительно кивнув, он тихими шагами возвращается к кровати.

И остается.

18

Кейд

Иллюстрация к книге — Бессердечный [book-illustration-3.webp]

Иллюстрация к книге — Бессердечный [book-illustration-29.webp]

— Расскажи мне о Кейде.

Я сажусь как можно дальше от Уиллы. Если бы я мог построить стену из подушек посередине кровати, я бы это сделал. Хотя не то, чтобы это мне сильно помогло.

Ужасная, отвратительная, никуда не годная, невероятно плохая идея.

Даже ее вопросы, на которые я не хочу отвечать, не помогают мне отвлечься от ее близости. Ее запаха.

Искушения.

— Кхм. – Прочищаю горло. – Не знаю. Рассказывать особо нечего.

Сложив руки на животе, я бросаю на нее быстрый взгляд.

Она немного бледна, темные круги у нее под глазами подчеркиваются в тусклом свете прикроватной лампы.

Она чертовски красива.

Сплошные скошенные линии. Ее шея. Ее нос. Нижняя линия подбородка. В ней есть что-то элегантное. Уилла Грант – стильная женщина. Все в ней говорит о том, что она изысканна, и все же она разгуливает в старых концертных футболках и достаточно безумна, чтобы из мести столкнуть ребенка в бассейн.

Она нечто большее, чем кажется на первый взгляд, и, сидя в темной комнате, разделенные лишь небольшим участком мягкого матраса, я должен признаться себе, что хочу ее не за внешность.

Она привлекла мое внимание в первую встречу, и с тех пор я не могу отвести от нее глаз.

Это чертовски отвлекает.

— Да ладно тебе. Ты был такой же серьезный в детстве? Или ты был как Люк? – Уилла говорит это легко, но я вижу, как она прячет глаза.

— Я совсем не был похож на Люка. И я не хочу, чтобы Люк был похож на меня. Смерть моей мамы изменила слишком многое.

Она мрачно кивает, но не впадает в смятение, что я ценю. Как человеку, выросшему в привилегированном обществе, Уилле присуща практичность. Ее мозг так работает. Я вижу это, когда она разговаривает с Люком. Она не чопорная и не требовательна к себе. Она практична, и мне это в ней нравится. Даже если она не может нормально принимать комплименты.

— Я видел, как она умирала в тот день. Я видел, как мой отец держал ее. Я видел, как он рыдал. – Я сжимаю челюсти и на мгновение опускаю глаза. – Думаю, мое детство тоже как бы умерло в тот момент.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь