Книга Безнадежный, страница 142 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Безнадежный»

📃 Cтраница 142

Мы обнимаемся, я лежу на нём, а его руки крепко обнимают меня за талию, пока утреннее солнце проникает в комнату через окно. Он разбудил меня, собираясь на работу, и я воспользовалась этим. Я устала и хочу снова лечь спать, но он, должно быть, тоже устал, учитывая, что он всё ещё сидит в моём баре четыре вечера в неделю, охраняя меня.

Он удовлетворенно мычит, а затем начинает издавать фальшивый храпящий звук, от которого я улыбаюсь, уткнувшись ему в грудь.

— Мне жаль. Ты, наверное, так устал.

Широкая мозолистая ладонь скользит вверх и вниз по моей спине.

— Все хорошо, детка. Это того стоит.

— Ты не можешь продолжать в том же духе.

— Что?

— Не спишь со мной всю ночь, а весь день работаешь на ранчо.

— Конечно, могу. Когда ты рядом, я сплю до 2:11, как младенец.

Я поджимаю губы, тщательно взвешивая свои слова.

— Нам нужно поговорить о том, что мы делаем, Бо. Мы просто трахаемся, обнимаемся, а потом ты смотришь, как я работаю.

— Да, это идеально.

— Ты едва можешь держать глаза открытыми.

— Я не виноват, что ты постоянно такой возбужденная. Ты меня изматываешь. Я стар. Мне трудно поспевать за тобой.

Я не могу удержаться от смеха.

— Ты, кажется, не испытываешь трудностей с тем, чтобы поспевать за мной. Вообще никаких.

— На днях я разговаривал с Митчем Хендерсоном, начальником пожарной охраны, пока заправлялся.

— О? — Он кивает, упираясь подбородком в мою макушку.

— Да. Он сказал, что я могу прийти в любое время, и он включит меня в следующую группу обучения. Он считает, что я идеально подхожу для этой работы.

Я знаю, что он ничего не имеет в виду, но его комментарий меня задевает. Случайная беседа на заправке позволяет ему получить любую работу, какую он захочет.

Тем временем я изо всех сил стараюсь удержаться на работе, где мне потребовались годы, чтобы подняться по карьерной лестнице. И, честно говоря, я не знаю, почему меня до сих пор не уволили. А теперь у меня другая работа с женщиной, которая думает, что мы вот-вот станем невестками.

Это кажется несправедливым, и я напрягаюсь в его объятиях, пытаясь осознать то, что он только что сказал. Я рада за него. Я рада. Но я не рада за себя. Он пускает здесь корни, а я всё ещё планирую свой отъезд. Я буду первой в своей семье, кто поступит в университет. У меня есть планы на будущее, потому что я не хочу быть Честнат-Спрингс Бейли. Я всегда буду здесь Дженсен, несмотря ни на что. Тот факт, что Бо считает, что ему всё ещё нужно постоянно присматривать за мной, — тому доказательство. И хочет он этого признавать или нет, но он не может продолжать в том же духе.

— Ты отлично с этим справишься, я согласна.

— Тогда, когда ты уйдёшь в школу, у меня будет постоянный график, который мы сможем корректировать, если понадобится.

— О. — Не знаю, почему я решила, что он не планировал этого.

— Большое расстояние. Для начала.

— Большое расстояние.

Даже я слышу удивление в своем голосе, когда повторяю его идею.

— Мы могли бы поехать на большое расстояние. И это не так уж далеко. Час? Это же детская забава.

Но что значит "для начала"? Он ожидает, что я вернусь в Честнат-Спрингс?

— Конечно, мы можем.

Боже, я идиотка. Он, вероятно, даже не задумывается о том, как далеко заглядывает вперед. Я должна просто наслаждаться моментом. Верю, что у Бо это есть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь