Книга Безнадежный, страница 122 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Безнадежный»

📃 Cтраница 122

— Нормально.

— И это всё? Ты пишешь и говоришь мне, что тебе нужно выпить, хотя я знаю, что ты, по сути, выполняешь какую-то секретную миссию, и то, что ты мне даёшь, — это нормально?

— Я жду, пока мы не окажемся в дороге.

— Зачем? — Теперь он буквально смеётся надо мной.

— Я, чёрт возьми, не знаю, Джейс. Я боюсь, что кто-нибудь услышит. Я не хочу предавать Бейли.

— Ты думаешь, у Кейда на ранчо установлены какие-то специальные микрофоны? — Он театрально оглядывается по сторонам.

— Отвали.

Но он не уходит. Вместо этого он хлопает в ладоши и указывает на меня.

— Не-а. Наверное, это из-за новых сверхзвуковых слуховых аппаратов, которые Харв купил.

— У папы есть слуховые аппараты?

Джаспер усмехается и откидывается на спинку стула.

— Чёрт возьми, чувак. Ты задаёшь чертовски глупые вопросы для того, кто должен был быть суперсолдатом.

Я не могу сдержать улыбку.

— Вот что всегда говорит Бейли.

Я ожидаю, что Джаспер рассмеется, но он этого не делает. На самом деле, он становится таким тихим, что я бросаю на него взгляд, когда мы выезжаем с ранчо и направляемся в город.

Он пристально смотрит на меня.

— Что?

Он указывает на меня подбородком.

— Ты.

— Не будь мистером Загадочным со мной. Это не наша игра, и ты это знаешь.

— Ладно, что ж, это правило работает в обе стороны. Да?

Я качаю головой. Джаспера не проведёшь. Он слишком умён.

Слишком внимательно следит за всем.

Включая меня, очевидно.

— Хорошо. Конечно.

— Я в твоей компании всего две минуты, а ты уже дважды упомянул Бейли.

— И что?

— Просто делаю наблюдение. Раз в минуту — это довольно часто.

— Ты все время говоришь о Слоан. — Это звучит так, будто я оправдываюсь перед самой собой.

— Ну, мы женаты. Когда-то мы даже были помолвлены.

Я выпрямляюсь и сжимаю ладони на руле.

— Ну, мы с Бейли тоже.

Мне не нужно смотреть на Джаспера, чтобы понять, каким взглядом он смотрит на меня прямо сейчас. Он пустой и бесстрастный. У него это хорошо получается.

— Правда, Бо? Мы будем играть в эту игру?

— Что? Будем. Во всех смыслах будем.

— Ты вообще знаешь, что означает слово «намерение»?

Я скрежещу зубами.

— Да.

— Ладно, хорошо. Круто. Я подумал, что ты, возможно, в замешательстве. — Он хихикает, закидывая ногу на колено.

— Это не так. Мы помолвлены.

Я отказываюсь смотреть на него и не отрываю взгляда от дороги, пока в кабине моего грузовика царит тишина. Пять секунд растягиваются в десять. В двадцать. Я уже готов огрызнуться на него за молчание, когда он, наконец, произносит:

— Вот дерьмо.

— О чёрт, что?

— Ты запал на неё.

Запал на неё.

Кажется, это сильно преуменьшает то, что я чувствую к Бейли.

Вложился.

Присвоил.

Одержим.

Я провожу рукой по лицу и решаю не использовать ни одно из этих слов, чтобы Джаспер не подумал, что я сумасшедший.

— Да, — это все, что я отвечаю.

— Значит, фальшивая часть этой истории с невестой больше не такая уж фальшивая?

— Я не знаю. Все изменилось.

— Я думал, ты не хочешь, чтобы тебя привязывали?

Я ворчу.

— Я не хочу. Ладно, я этого не делал.

Джаспер тихо присвистывает, как будто это произвело на него впечатление. Он знает все причины, по которым я не хотел ни с кем связывать себя. Но теперь я не сбегу при первой же возможности. Теперь мои шансы умереть значительно ниже.

Теперь я здесь, чтобы остаться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь