Книга Безрассудный, страница 71 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Безрассудный»

📃 Cтраница 71

Она напряженно кивает в ответ, протягивая руки в знак предложения взять Виви.

Я качаю головой. Я не собираюсь упускать ни единого момента, пока эта маленькая девочка спит у меня на руках.

Последовав за Реттом, я прислоняюсь к кухонному острову, а он откидывается на спинку большого кожаного дивана, обращенного в гостиную.

Как будто мы оба играем в непринужденность, хотя знаем, что этот разговор совсем не такой.

У него есть счет.

И, честно говоря, я тоже. Уинтер может называть меня своим деловым партнером сколько угодно, но никто не обвинит ее в том, что Ретт сделал раньше. Я этого не позволю.

— Как дела? — Он скрещивает руки и переводит взгляд с лица спящей Виви на мое.

— Отлично, — огрызаюсь я.

— Это, должно быть, стало для тебя большим сюрпризом.

— Ничего себе.

— Как ты к этому относишься?

Я жестко пожимаю плечами.

— Хорошо.

— Нет, правда, Тео. Ты не мог этого хотеть. Очевидно, Виви потрясающая, но это не то, на что ты подписывался, и мы оба это знаем. Я не бросался перед быком, чтобы ты все выбросил.

— Ретт, я остановлю тебя прямо здесь. Ты был моим другом долгое время. Моим наставником еще дольше. Мой отец любил тебя, и я тоже. Но помоги мне, если ты продолжишь говорить об этой текущей ситуации так, как будто это обуза, станет трудно оставаться друзьями с тобой.

Он вздрагивает, его глаза расширяются.

— Ого. Ладно. Просто Уинтер какая-то...

— Что? — Я перебиваю его. — Сильная? Умная? Фантастическая мать, черт возьми? Потому что если ты думал о ней словами, которые не положительны, то ты нашел грань.

Ретт усмехается.

— Я никогда не видел тебя с этой стороны.

— С какой стороны? — бормочу я, глядя на безмятежное лицо Виви, изучая, как ее темная бахрома ресниц нежно рассыпается по ее пухлым румяным щекам.

— Это... это... — Он машет рукой вверх и вниз по моему телу, когда я поднимаю глаза на него. — Эта твоя сторона папы-медведя. Но ты знаешь, это не значит, что тебе должна нравиться Уинтер. Она сложная женщина. Я имею в виду, она семья, но с ней не всегда легко...

— Мне всегда нравилась Уинтер. Мне она нравилась, когда ты рассказывал мне истории о ней до того, как я ее встретил. Она мне понравилась, когда я впервые увидел ее на паршивой заправке на углу Роузвуд и Мэйн. Мне она понравилась, когда она закричала, что у меня, должно быть, маленький член. — Лицо Ретта — смесь замешательства и неверия. — И она мне особенно нравится сейчас. Я не грущу из-за Виви. Единственное, что меня печалит, так это то, что я не был рядом с Уинтер раньше. Но это мой крест, который я должен нести. Так что, если ты ищешь человека, с которым можно посочувствовать, насколько она ужасна, тебе нужно найти кого-то другого.

С этими словами я отталкиваюсь от стойки, открываю заднюю дверь и машу рукой единственной женщине, которая когда-либо привлекала мое внимание. Моему новому деловому партнеру.

Я прерываю тихий гул разговора, устав от общения со всеми.

— Тинк, пойдем домой.

Она моргает пару раз, затем говорит несколько вежливых «спасибо» и извиняется. Когда она добирается до Вивьен и меня, она хватает меня за бицепс и позволяет мне вывести ее из дома.

Мы едем домой в напряженной тишине. Я говорю себе, что это потому, что Виви спит на заднем сиденье. Но это ложь.

Я это знаю. И у меня возникает чувство, что Уинтер тоже это знает.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь