Книга Я не была твоим врагом, страница 43 – Юлия Арниева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Я не была твоим врагом»

📃 Cтраница 43

— Слышу. Конвиль всегда отличался своими странными и часто неразумными действиями, одно его нападение на Дуга не поддаётся никакому объяснению. Он будто намеренно хочет испортить и без того шаткое перемирие.

— Как Дуг? Слуги говорят, ему лучше.

— Лучше, – коротко ответил, снова мыслями возвращаясь к своей жене, поступки которой тоже не поддавались никакому объяснению.

— Что случилось? – тотчас требовательно спросил друг и выжидающе на меня посмотрел. Бойд – единственный человек, с кем я был откровенен, но сейчас я колебался, и это не осталось незамеченным, – Сесиль? Она уезжает…

— Знаю. Так всегда, когда Эйли возвращается в замок – она всё ещё боится мою дочь, – с усмешкой проговорил, невольно вспомнив утреннее происшествие.

— Из-за ожога? Девочке было четыре года, с тех пор она контролирует себя и ни к кому не прикасается, – с кривой ухмылкой произнёс побратим, не скрывая своего отношения к Сесиль, – да и под рукавом ничего не видно.

— Утром Эйли обожгла Таллию, – задумчиво протянул, успев заметить, как поморщился Бойд, и, предугадывая его вопрос, продолжил, – моя жена обвинила меня в том, что произошло, и сказала, что моя дочь одинока и я своим отношением сделал из неё чудовище.

— Что?! – потрясённо выдохнул Бойд и, с недоумением на меня уставившись, медленно чеканя каждое слово, произнёс, – ты говоришь о своей жене? Таллии Девон, ярой противнице всех одарённых?

— Моя жена – не Таллия Девон, – наконец вслух изрёк то, что не давало мне покоя вот уже второй день.

Глава 17

— Что значит – твоя жена не Таллия Девон? – ошеломлённо промолвил Бойд и, чуть подавшись ко мне, едва слышно добавил, – ты думаешь, её подменили? Ты видел на её теле знак?

— Видел, он старый и сделан при рождении… только это меня и сбивает. Либо у Девона было две дочери, либо Лавастин нашёл похожую девушку и каким-то образом поставил знак принадлежности роду на плечо моей жене.

— Зачем это ему?

— Не знаю, пока нет предположений, – вполголоса протянул и, выдержав небольшую паузу, продолжил, – я видел Таллию там… в её замке.

— Ты снова смотрел глазами саламандр?! Ты мог лишиться зрения! – тотчас взревел друг, зная, как долго я восстанавливаюсь после магического слияния. О том, что возможно смотреть глазами саламандр, я узнал всего полгода назад. Это случилось в лесу на охоте и, если бы рядом не было Бойда, домой я бы не вернулся. После я всего дважды повторил это слияние, и каждый раз моё зрение восстанавливалось всё дольше.

— Я должен был выяснить, кто будет жить в моём замке, – объяснил свой поступок другу, устало закрывая глаза, и мысленно вернулся в комнату Таллии, где моя будущая супруга дожидалась своей участи. Ее клятву – убить меня и уничтожить весь мой род – я помню слово в слово до сих пор…

— Выяснил? – насмешливо бросил друг, зная, что я не смог бы отказать его величеству, понимая его замысел и поддерживая идею.

— Да, – усмехнулся в ответ, откидываясь на спинку кресла, – и сейчас вижу, что Таллия Девон и моя жена будто два разных человека.

— Возможно, она притворяется?

— Значит, она великая лицедейка: так измениться за три месяца невозможно, – проговорил я, снова и снова сравнивая внешне похожих девушек, но так разительно отличающих в действиях и поступках.

— Но подмена… знак ставится священником при рождении, он заживает больше года… о том, что тебе придется жениться на Таллии Девон, ты узнал несколько месяцев назад.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь