Онлайн книга «Покорись мне»
|
Здесь было столько всего, что у меня даже глаза разбегались. Как же тут круто. Особенно меня привлекло ожерелье из розовых драгоценных камней. Тонкая вязь рисунка с мелкими камушками переплеталась с белым и розовым золотом. — Что вы сделали? — взвизгнул рядом молодой мужчина и почему-то уставился на мои руки, которые оказывается лежали на стеклянной витрине. Ох. Забылась. Веду себя как маленький ребенок. Надо быть внимательней. — Простите. — извинилась я, убираю руки. — Просто ожерелье такое красивое. — Вы хотели его украсть? Я сейчас позову охрану! — почему-то продолжал истерить мужчина. Не поняла, это ещё с чего такие выводы? Что я не так сделала? — Вы неправильно поняли, моя ученица просто хотела рассмотреть рисунок украшения. — вмешался господин Бромель, пытаясь разрядить обстановку. — Не пытайтесь меня обмануть! Вы сняли защиту! Охрана! — защита? О чем он вообще? — Какая защита? Я ничего не делала! Если у вас проблемы с защитой, то я тут не причем. — не выдержала я. Что за идиот? — Прошу вас, успокоиться, мы правда не собирались ничего красть. — Что тут происходит? — к нам подошёл мужчина со шрамом на лице и сердито уставился на меня. Брат по несчастью. Только в отличие от него, у меня была куча шрамов. — Они сняли защиту и пытались украсть ожерелье. — пожаловался продавец, или кто он тут. — Слушайте, я вам ещё раз повторяю, что никакой защиты там не было. — Это вы расскажете патрулю. — проговорил охранник и начал надвигаться на нас с господином Бромелем. Я попятилась и конечно наткнулась на другую витрину. Охранник остановился и вопросительно посмотрел на продавца. — Что за ерунда? — воскликнул тот истерик, глядя снова на мои руки. — Вы что, и здесь сняли защиту? — Слушайте, какой вор будет стоять и ждать, когда его поймают? Если бы хотела, я бы давно схватила и убежала, а не светилась бы перед вами! — пыталась я достучаться до их здравого рассудка, если он конечно есть. Продавец подошёл к витрине, дотронулся до неё и та засветилась, показывая линии защиты. — Вот, видите, это ваша защита сломана, а не я воровка! — мужчина побледнел и непонимающе уставился на меня. — Приносим свои извинения. — тут же проблеял бледнеющий продавец, ибо у нас уже было несколько зрителей. — Нам лучше уйти. Извольте откланяться. — проговорил господин Бромель и повел меня на выход. — Миледи, простите, что так вышло. — Вы тут не причем. Всё хорошо. Просто надо лучше защиту ставить. — Но там была хорошая магическая защита. Такие магазины не скупятся. — говоря это, мужчина казался очень озабоченным данным вопросом и периодически бросал на меня задумчивые взгляды. Мы решили ещё немного прогуляться, чтобы стереть это неприятное впечатление после того случая. Да и письмо ещё надо отправить. Вот гавнюк… Взял и испортил настроение. Зато я вспомнила то, зачем сюда пришла. Надо посмотреть, что тут есть ещё, а заодно и послушать случайных прохожих. Пригодиться всё! — Миледи! — внезапно остановил меня господин Бромель. — А вы не желаете заглянуть ещё в один ювелирный магазин? Он очень популярен. Уверен, вам там понравится. — Что-то мне больше не хочется никаких ювелирных лавок. — Поверьте, оно того стоит. — уговаривал он меня. Раз так говорит господин Бромель, то почему бы и нет?! |