Книга Спасти сердце дракона. Его тайная целительница, страница 21 – Виктория Чара

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Спасти сердце дракона. Его тайная целительница»

📃 Cтраница 21

А мою магию она должна принять добровольно.

И тут она обернулась — и увидела меня.

За секунду ее взгляд изменился, и в её глазах заметались панические зайцы.

Я приложил титанические усилия, чтобы остановиться и не напугать её ещё больше. Смотрел, как ужас на ее лице медленно сменяется упрямой решимостью загнанного в угол зверька.

Она поборола страх. Покрепче перехватила лямку мешка и решительно вздёрнула острый подбородок.

— Здравствуйте, генерал Лорд-Командующий Эйден Риарден. Мне очень нужно с вами поговорить. У меня есть предложение — пожалуйста, выслушайте меня.

Горло перехватило от щемящей, сводящей с ума нежности. Я сжал губы в жёсткую линию, чтобы они не растянулись в тёплую улыбку и нахмурил брови.

Я нашёл тебя, моё лесное солнышко. Конечно, я приму любое твоё предложение — на своих условиях.

— Что ж, тогда пройдёмте в мой кабинет, — сказал я. — Не на крыльце же нам разговаривать.

Глава 10

Вивьена

Кабинет Верховного Дракона, Лорда-Командующего Эйдена Риардена оказался именно таким, каким я его и представляла: просторным, строгим и отчасти подавляющим своим мрачным величием. Массивный стол из темного дерева, подробные тактические карты на стенах и запах дорогой кожи с едва уловимой ноткой мужского парфюма.

Я остановилась у порога, изо всех сил стараясь держать спину ровно, хотя после регенерации и отката от заклинания ноги сами собой подкашивались.

Лорд Риарден закрыл за нами тяжелую дверь, но вместо того, чтобы занять свое место во главе стола и начать допрос — с каким это таким предложением заявилась к нему неизвестная девица — вдруг указал на глубокое мягкое кресло у небольшого камина.

— Присаживайтесь, — велел он глубоким голосом, не терпящим возражений. Лицо его было очень серьезно. И, прежде чем я успела открыть рот, чтобы выдать свою заранее заготовленную речь, неожиданно спросил: — Могу я предложить вам горячего чая?

Я чуть не подпрыгнула на месте от неожиданного гостеприимства, но вовремя сообразила, что это просто форма вежливости такая, и он всем так говорит. И как бы мне ни хотелось сейчас выпить горячего чая, я ровным вежливым тоном произнесла:

— Нет, что вы, благодарю.

— Это был не вопрос, — вдруг немного резко ответил он. И будто спохватившись, уже гораздо мягче произнес: — Присаживайтесь, присаживайтесь. Как вас зовут?

— Вивьена, — немного оторопев от такой реакции ответила я. И, поняв, что ни спорить, ни возражать этому человеку нельзя даже в таких мелочах, уселась в мягкое кресло.

Он коснулся неприметного артефакта на столе, и не прошло и пары минут, как в кабинете появился молчаливый секретарь в военной форме с большим подносом.

На нём стоял пузатый заварник, источающий аромат свежезаваренного чая, и тарелки с толстыми ломтями свежего белого хлеба. На хлебе щедро были уложены порезанные овощи, толстый слой разорванного на волокна мяса, а сверху — сыр. Назвать это бутербродом у меня бы не повернулся язык: это был мой завтрак, обед и ужин сразу!

От всего этого исходил такой одуряющий аромат, что у меня на мгновение потемнело в глазах, а желудок предательски и очень громко заурчал.

Я густо покраснела от смущения, но дракон даже не улыбнулся.

— Ешьте, — лорд Риарден сам придвинул ко мне тарелку, и разлил обжигающий чай по чашкам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь