Книга Запасная невеста. Сбежать от василиска, страница 79 – Виктория Чара

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Запасная невеста. Сбежать от василиска»

📃 Cтраница 79

— Лея, не спорь. Не уверен, что еще хотя бы один сопляк, оказавшийся рядом с тобой, успеет унести ноги. Моя выдержка не бесконечна.

— Нет, Кайр. Так не пойдет.

Я решительно сорвала с шеи подвеску. Бриллиант на тонком шнурке сверкнул в свете лампы холодной ледяной искрой. Я вложила его в широкую ладонь Кайра.

Он даже не сразу сжал пальцы. Золото в его глазах полыхнуло непониманием.

— Что это?

— Твой артефакт абсолютной защиты. Он отлично работает — полностью отражает действие любых артефактов и укрывает от влияния любой ментальной магии. Ты получаешь защиту от всего, что создал Аурелиус. И это значит, что сделку со стороны нашей семьи я выполнила. Тебе больше не обязательно на мне жениться.

— Что это значит? — Его голос лязгнул сталью, он смотрел на меня так угрожающе, что мне захотелось отступить еще дальше, но отступать было некуда.

— Это значит, что я не вещь! — выпалила я, чувствуя, как мелко дрожат руки. — Если мы собираемся быть вместе, мы должны учиться разговаривать. А ты только приказываешь! Мы говорим лишь тогда, когда ты считаешь нужным. А когда мне нужно что-то тебе сказать, ты просто отворачиваешься и уходишь! Ты сказал «переезжай» — и я должна безропотно подчиниться? Я не твоя собственность, Кайр. И твои вспышки ярости могут однажды стать для меня фатальными. Кайр, и я уже совсем не уверена, что хочу выходить за тебя.

Глава 42

Слова были сказаны, и между нами повисла оглушительная тишина.

Я ждала, что он снова сорвется.

И уже жалела, что наговорила все это.

Ждала, что сейчас вырвется его зверь и все может закончиться очень и очень плохо.

Но Кайр только опустил глаза на бриллиант в своей ладони. Когда он снова посмотрел на меня, золото, до этого полыхавшее в его глазах разрушительным пожаром, теперь тлело теплым закатом.

Он коротко кивнул, принимая мои слова, хотя они явно стали для него тяжелым ударом.

— Я знаю, что напугал тебя, маленькая, — тихо сказал он.

Голос у него стал ниже и более хриплым.

— Я привык контролировать всё вокруг, Лея, — глухо продолжил он. — Но с тобой всё оказалось иначе. Мой зверь и я — мы умеем драться за свое и побеждать, но мы никогда не знали, каково это: до одури бояться потерять одного-единственного человека, быть абсолютно беспомощным и не знать, что делать.

Он сделал ещё шаг. Я не шелохнулась.

— Когда я потерял контроль и увидел твой страх, я испугался сам, — признался Кайр. — Испугался, что убью того мальчишку прямо у тебя на глазах, и ты навсегда запомнишь меня чудовищем. Поэтому я ушёл. Эти эмоции для меня в новинку, я не умею с ними справляться. Но ты права: нам нужно учиться слышать друг друга. И я готов пройти этот путь.

Я уставилась на него.

Такого я не ожидала. И что мне теперь с ним делать?

Но это было еще не все.

Кайр бережно взял меня за талию, усадил на край кровати и медленно опустился передо мной на колени. Мы смотрели друг другу в глаза.

И вот тут я потерялась окончательно. Потому что этот огромный, пугающий, невыносимо властный мужчина, перед которым трепетали абсолютно все, сейчас смотрел на меня с такой искренней надеждой, что мои собственные злость и обида показались мне глупыми и неуместными.

Мне захотелось немедленно обнять его и сказать, чтобы он не переживал, что всё будет хорошо.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь