Книга Личный аптекарь императора. Том 11, страница 57 – Сергей Карелин, Егор Золотарев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Личный аптекарь императора. Том 11»

📃 Cтраница 57

Первым делом я осмотрел его раны. Почти всё зажило, только грубый рубец образовался на крыле. С этим можно справиться, но чуть позже. С собой у меня не было средства, которое рассасывает и убирает шрамы, но я с легкостью могу его создать.

В прошлой жизни я им спас одну милую особу — дочь служанки, которая в детстве перенесла жабью оспу. Вся её кожа была покрыта оспинами — множеством безобразных шрамов. Из-за внешности к ней никто не сватался, хотя в остальном она была премилым и добрейшим существом.

Мои зелья всегда стоили очень дорого, поэтому она не могла себе позволить заказать средство от шрамов. Но мне стало жаль эту чудесную девушку, которая закрывала своё лицо куском тонкой ажурной ткани. Я приготовил для неё зелье и подарил на день рождения.

На следующее утро она подкараулила меня на улице и бросилась передо мной на колени. Она рыдала от благодарности и счастья и пыталась поцеловать мои ботинки.

Через год я узнал о её свадьбе, куда меня тоже пригласили, но я был занят — сражался с харпийскими негодяями, поэтому не смог присутствовать. Эх, были же времена. Приятно вспомнить.

Отогнав воспоминания, я вытащил из рюкзака карту, которую дал мне Орлов, и ещё раз внимательно изучил её. Я не мог себе позволить сбиться с пути, ведь «мохнатая» болезнь — как её начали называть в лагере, прогрессирует очень быстро. Уже завтра все те люди с небольшими пятнами грубой шерсти на теле могли перестать разговаривать и превратиться в непонятное существо. К тому же я опасался, что болезнь может повлиять на разум, а восстановить такой сложный орган, как мозг, практически невозможно.

Я определил для себя ключевые точки в виде населенных пунктов, которые будут свидетельствовать о правильности пути, и взобрался на Калифрона. Тот воодушевился и, не дожидаясь приказа, ринулся ввысь. И хотя я уже не в первый раз летал, у меня захватило дух.

Дракон с видимым удовольствием наслаждался свободой и полётом. Он то взлетал ввысь над облаками, то стрелой падал вниз, то делал различные пируэты, из-за которых у меня голова шла кругом, и я сильнее цеплялся за кожаный ремень, чтобы не упасть.

Как бы дракон себя ни вёл, но беспрекословно выполнял всё что я говорю. Когда мы пролетели над небольшим городком, я понял, что летим правильно, и указал дальнейший путь, немного взяв влево. Через пятнадцать минут показалось село на трех холмах, про которое рассказывал Орлов. Затем перелетели через две замерзшие речки реки, и тогда я понял, что мы почти на месте.

Сочинская анобласть находилась в двух десятках километрах от города и Черного моря, на берегу которого я бы с удовольствием отдохнул, но сейчас не время.

О том, что я прибуду, наместника уведомили, и он лично встречал меня у ворот аномалии.

При виде дракона всё его окружение разбежалось, а сам уже немолодой тучный наместник побледнел и попятился.

— Не волнуйтесь, он смирный, — я попытался его успокоить и пошёл навстречу, протягивая руку. — Александр Филатов.

Мужчина сглотнул, с трудом оторвал испуганный взгляд от Калифрона, разлёгшегося на парковке, и пожал мою руку.

— Константин Николаевич Карманов, — слабым голосом проговорил он. — Мне сказали, что вы прибудете, но ни словом не обмолвились об этом, — мужчина кивнул на дракона, который с интересом рассматривал ярко-красную машину, в которой сидели напуганные люди.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь