Онлайн книга «Гений лаборатории. Том 2»
|
Я очутился в небольшом заставленном столами и полками кабинете. Меня порадовало, что на подоконнике стояли цветы, на стенах висели яркие картины и женщины встретили меня с улыбками. Похоже, здесь не так уж и плохо, как мне сначала показалось. Начальник отдела Ма Су — женщина средних лет с короткими темными волосами пригласила сесть за стол у окна. — Господин Ли, я внимательно изучила вашу анкету и рекомендательное письмо из Биотеха. Если честно, то в нашем городе большой недостаток таких специалистов, как биоинженер. Тем более к нам не поступала ни одна анкета из Биотеха. Тамошние инженеры держатся за твои места, и сам Биотех редко кого увольняет, поэтому вы для нас настоящее сокровище, — улыбнулась она. — Вы меня засмущали, госпожа Ма, — отмахнулся я. — Не стоит, вы этого заслуживаете. Но у меня есть к вам пару вопросов, — она надела на нос очки, которые висели на шее на цепочке. — Слушаю. — Почему вы ищете работу, если до сих пор работаете в Биотехе на должности начальника отдела? — она пронзила меня проницательным взглядом. Глава 26 Начальник отдела управления персоналом не сводила с меня настороженного взгляда. Неужели о чем-то догадалась? — С чего вы взяли, что я до сих пор там работаю? — уточнил я, стараясь выглядеть спокойным, хотя сердце неприятно сжалось. Похоже, мне не удастся устроиться сюда на работу, и мутации людей продолжатся. — Сегодня с утра заходила на их сайт. В списке сотрудников до сих пор числится ваша фамилия. — А-а-а, это, — усмехнулся я и махнул рукой. — Пресс-служба в Биотехе не заработает, пока не пнешь. Они должны вносить все изменения в тот же день, но иногда на это у них уходят недели, поэтому не обращайте внимания. Вам лучше связаться с отделом управления персонала. — Я так и сделала, когда нашла ваше имя на сайте. Они подтвердили, что вы у них больше не работаете и что вы добровольно покинули корпорацию. — Так и есть. Но сделал я это после разговора с руководством. Они боялись, что я не смогу полноценно работать, и посоветовали самому уволиться, чтобы не делать это через суд. — Ясно. Вы об этом уже писали в письме, — она склонилась над листом бумаги, который оказался моей анкетой. — Вы перечислили все успешные проекты, в которых принимали участие. Список довольно внушительный. Нас это очень радует, так как биоинженеров много, но грамотных и талантливых среди них трудно найти. Именно на них держится лаборатория, поэтому мы очень ценим наших специалистов и стараемся во всем им помогать. Она подняла голову и улыбнулась. — Я рада, что вы здесь. Мы вчера вечером обсудили вашу кандидатуру и решили, что не нужно тянуть время, а то такого крутого специалиста уведут из-под носа. Мы вас принимаем на работу. Завтра в восемь утра ждем вас в отделе разработок. Испытательный срок — месяц, но думаю, он ничего не изменит. — Спасибо, госпожа Ма. Я вас не подведу, — кивнул я. — Я в это не сомневаюсь. Подпишите вот эти документы и обязательно внимательно прочитайте все инструкции и правила. За нарушения мы налагаем штрафы, — предупредила она и подвинула ко мне целую кипу бумаг. Она оставила меня одного за столом и пересела на свое место. Я бегло осмотрел все документы и поставил подписи. — Добро пожаловать в «Изумрудный ветер», господин Ли, — женщина улыбнулась. — Прошу следовать за мной. Я вам все покажу и со всеми познакомлю, чтобы вам легче было приступать к работе. |