Онлайн книга «Корпоративная практика. Книга 7»
|
Но что-то я отвлёкся. Нужно же следить за Васей. А сам для Анеко я делал вид, что заинтересовался происходящим в окне. Вася и Ёсио зашли в забегаловку. Внутрь банда Дракона не стала заходить. Там царила атмосфера непринужденности: шумные разговоры, запах жареного мяса и пряных приправ. Они подошли к мужику, который стоял за барной стойкой, и, судя по жестам, спросили, где их главный. Мужик кивнул и жестом показал, чтобы они следовали за ним. Муха на мгновение сошла с ума от звуков, и я не разобрал, что сказал Ёсио мужику. Как я и говорил, он был похож на рыбу в воде. Хотя, должен сказать, что пусть все и выглядели непринужденно, но вот явно читалось, что за пришлыми следят. Стоило Васе и Дракон пройти мимо какого-то стола, как сидящие там люди на мгновение замолкали, но потом снова разговаривали, как прежде. Приказа нападать они не получали, но следить за посторонними было их прямой обязанностью. Вдруг придёт полиция или ещё кто покруче. Нужно было успеть и ноги в руки собрать, чтобы убежать, куда глаза глядят. Я наблюдал, как их ведут в отдельную комнату, где сидел толстый японец в мехах. Он выглядел как классический босс из фильмов — с ухоженной прической и самодовольной улыбкой. Золото, естественно, имелось. К мехам у меня тоже были вопросики. Не жарко ли ему в такую погоду? Или это новый способ похудения? Посиди в мехе и сбрось пару килограмм? Я бы посоветовал не тратить зря силы, ведь это бесполезное занятие. — О, какие люди, — произнёс он, поднимая взгляд на Ёсио. — Я не ожидал увидеть вас здесь. Чем могу помочь? Этот худеющий явно понимал, кто стоял перед ним. И не грубил, обращаясь соответственно. Всё же одно дело быть князьком у себя в болоте, а другое — встретить действительно того человека, у которого была власть и который мог устроить сладкую жизнь. Нужно было понимать свои границы. Ёсио, не теряя уверенности, ответил, как и подабает одному из сильнейших нынче оябунов: — Мы ищем информацию об одном человеке. Он может быть связан с последними событиями в городе. Толстяк прищурился, явно оценивая ситуацию. Я почувствовал, как напряжение в комнате возросло. Да, он всё-таки знал, кто такой Ёсио, и это было видно по его реакции. Когда разговор зашёл о событиях, его лицо стало чуть более серьёзным. — Человеке? — переспросил он, поднимая брови. Буквально через мгновение перевёл взгляд на Васю и немного напрягся. Конечно же, русского борца он тоже узнал. — Интересно. И давно якудза с корпоратами спелись? Слышалось, как он смеётся, но в его голосе не было искренности. Это была манера, знакомая мне по многим встречам с представителями криминального мира — пытаться выглядеть непринуждённо, но на самом деле быть готовым к любым неожиданностям. Вася, стоя рядом с Ёсио, тоже не собирался уступать. Он ответил: — Мы просто хотим знать правду. Возможно, это может помочь нам. Толстый японец задумался, его взгляд скользил между двумя мужчинами. Я почувствовал, что дело может принять неожиданный поворот. В комнате повисло молчание, и я заметил, как Анеко напряглась, ожидая, что произойдёт дальше. Внутри она ничего не видела, но явно слышала по наушнику, который выдала Ёсио перед их уходом. — Я не люблю, когда в моём районе начинают копаться, — произнёс толстяк, поднимая палец, словно собирался что-то сказать, но тут же замер, словно размышляя. — Но если вы действительно хотите знать, что происходит, вам нужно сначала доказать, что вы не враги. |