Книга Я еще не бог. Книга #35, страница 106 – Сириус Дрейк

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Я еще не бог. Книга #35»

📃 Cтраница 106

— Каких еще путешественников?

— Айседора и Финиан. Помнишь таких? Ну, те самые, которые с тобой провели большую часть времени? Ну Айседора так точно. Второй просто за компанию. Они потом решили путешествовать по миру в поисках приключений?

— А, эти…

Я распечатал конверт. Почерк был аккуратным, явно писала Дункан. Финиан писал как курица лапой.

'Дорогой Михаил,

Надеемся, это письмо застанет тебя в добром здравии. Мы сейчас в Китае, и с нами произошло нечто удивительное.

На вершине священной горы Хуашань мы встретили… как бы это сказать… огромную говорящую обезьяну. Да, я понимаю, как это звучит. Финиан тоже сначала подумал, что это галлюцинация от горной болезни.

Но обезьяна оказалась вполне реальной. Более того, она утверждает, что знакома с тобой! Назвалась Сунь… Сунь… (Финиан, как там было? Да, точно) Сунь Укун. Или просто «Великий Мудрец, Равный Небу», как он скромно представился.

Когда мы сказали, что знаем царя Сахалина, обезьяна очень обрадовалась и провела нам экскурсию по местному храму. А потом дала мне несколько уроков рукопашного боя. Финиан отказался участвовать после того, как его швырнули в пруд с карпами. Говорит, что это было «непедагогично».

Обезьяна передает тебе привет и просит не забывать о «долге бананов». Мы не поняли, что это значит, но решили передать дословно.

С уважением, Айседора и Финиан.

p.s. Финиан до сих пор пахнет рыбой.'

Я перечитал письмо дважды.

— Лора, у меня есть долг бананов?

— Понятия не имею. Но если ты задолжал обезьяне бананы, это многое объясняет в твоей жизни.

— Например?

— Например, почему к тебе постоянно липнут странные существа. Может, ты пахнешь фруктами?

— А почему Ася такая вежливая? Что-то не помню, чтобы она так… деликатно писала?

— Горный воздух немного пьянит, — развела руками Лора.

Я решил не развивать эту тему.

— Ладно, напомни мне потом разобраться с этим. Сейчас у нас дела поважнее.

— Делегация в США?

— Именно. Надо выбрать, кого отправлять. И еще Надя говорила, что Наталья просила срочно заехать в лабораторию.

— О, наконец-то нормальные проблемы. А то я уже соскучилась по божествам и заговорам.

— Не накаркай, — вздохнул я, вылезая из кровати.

* * *

Лаборатория Натальи.

Два часа спустя.

Наталья встретила нас у входа. Рядом с ней стоял Унур, который выглядел так, будто не спал несколько дней. Впрочем, для него это было нормальное состояние.

Наталья сразу перешла к делу:

— Михаил, спасибо, что приехали. У нас важное открытие.

— Надеюсь, хорошее? — уточнил я.

— Интересное. Пойдемте, покажу.

Мы прошли в главный зал лаборатории. На огромном экране отображалась карта северной части острова с множеством красных точек.

— Мы запустили тестовую разведывательную подводную лодку, — начала объяснять Наталья. — Небольшую, автономную. Хотели проверить подводные течения и рельеф дна.

— И что нашли?

— Пещеры, — вступил Унур в разговор. — Много пещер. Целая система подводных туннелей, которых нет ни на одной карте. Помнится, вы как раз говорили о чем-то подобном ранее?

Надя, стоявшая рядом со мной, нахмурилась.

— Насколько большая система? — спросил я.

— Мы пока не знаем. Лодка прошла около трех километров вглубь и потеряла связь. Сигнал просто пропал.

— Что-то заблокировало его? — предположил я.

— Возможно. Или там такая порода, которая глушит радиоволны. В любом случае, нам нужно больше данных.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь