Книга Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 5, страница 78 – Виктор Молотов, Сергей Харченко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 5»

📃 Cтраница 78

— Откуда же вы знали, что у вашего коллеги аллергия на энергетики? — резонно подметил я. — Так что не грызите себя — вы ни в чём не виноваты.

— Да, вы правы, — кивнул мне Тоёми. — Наверное… И ещё хотел сказать по поводу нашего наставника. Дверь в офис была слегка приоткрыта, и через щель мне было видно, как он выскакивал из офиса, а затем вернулся обратно. С тех пор начал неадекватно вести себя. И взглядами обменивался с Окубо-сан. Это очень было странно.

— С ним уже разговаривают в отделе безопасности, Накамура-сан, — успокоил я своего сотрудника. — И, скорее всего, переведут в другой отдел. А может, и уволят.

— Если так, то это отличная новость, Хандзо-сан, — улыбнулся Тоёми. — Тогда я пойду.

— Успешного рабочего дня, — кивнул я ему.

Когда Тоёми вышел, следом в дверь ещё постучались.

— Войдите! — пригласил я и увидел на пороге Окубо Руи.

— Я… я не понимаю, по какому поводу увели нашего наставника? Можете подсказать, Хандзо-сан? — девушка была испугана.

И я понимал почему. Раскроют его, и она тоже попадёт под подозрение.

— Можете снимать маску, Окубо-сан, — улыбнулся я, откидываясь на спинку кресла. — Я знаю, что вы в сговоре с Нишио-саном. К тому же понимаю, что ваш отец планирует выкинуть меня из кресла и поставить вас.

Окубо густо покраснела и пробормотала:

— Вы серь…серьёзно? Как?

— А вот вы мне расскажите, как у вас совести хватило всё это время врать мне прямо в глаза, Окубо-сан? — улыбнулся я, замечая, как её лицо осунулось, затем в глазах появились слёзы.

— Знаете что⁈ — выкрикнула она.

Но так и не объяснила, что я должен знать. Выбежала из кабинета и хлопнула дверью.

Услышав в коридоре каблучки, громко застучавшие по плитке, я открыл дверь. С удовольствием увидел спину удаляющейся Окубо Руи, которая нервно закинула на плечо розовую сумочку. Она навсегда уходила из офиса.

Не успел я вернуться к своим делам, как на мой телефон позвонил Мидзуки.

— В общем, Нишио-сан раскололся, — ответил он. — Но кто ему передал договор — не сознаётся.

— Что с ним будет дальше, Мидзуки-сан? — спросил я у начальника отдела безопасности.

— Пока принято решение отстранить его от работы до конца рабочего дня, Хандзо-сан, — ответил Мидзуки. — И он будет находиться в допросной. Но я не только по этому поводу звоню.

— Так… слушаю вас, Мидзуки-сан, — сказал я.

— Хандзо-сан, вы оказались правы насчёт слепой зоны в коридоре, — ответил Мидзуки. — Две стационарные камеры были специально повёрнуты немного в сторону. И с правого края возникла слепая зона. Когда была пересменка охраны, кто-то в чёрном костюме повернул камеры. И я уже объявил выговор сегодняшней смене, что не отреагировали вовремя.

— Я рад, что разобрались, Мидзуки-сан, — радостно ответил я.

— И вам спасибо за сотрудничество, Хандзо-сан, — ответил Мидзуки.

Завершив звонок, я погрузился в свои мысли.

Крот — отец Окубо. Это точно. Но почему он так отчаянно рискует? Может, у него есть ещё какой-то мотив, чтобы подставить меня?

Не успел я хорошенько подумать на эту тему, как меня вызвал Фудзивара. Я тут же вышел из кабинета и направился к лифту.

По какой причине босс меня вызвал? Скорее всего, хочет поблагодарить за то, что помог следствию. Другого варианта не приходило в голову.

Когда я зашёл в лифт и нажал на нужный этаж, пришёл откат. Такой жажды я ещё не испытывал. Когда двери распахнулись, я буквально выполз и мой взгляд упал на кулер, который был расположен в паре метров.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь