Онлайн книга «Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 5»
|
— Канао-кун, не забудь. Понедельник. Бали. С утра за тобой заедут мои люди, — подмигнул он, ухмыляясь. — Я не забыл, Акамацу-сан, — кивнул я, понимая, что оябун слишком пристально всматривается в моё лицо. Хочет понять, о чём я думаю? А думаю я об отдыхе, конечно. По крайней мере, я сделал вид, что это именно так. И Акамацу Шого расслабился, улыбнулся, попрощавшись и со мной. Оябун выделил нам автомобиль, и угрюмый водитель довёз нас до стоянки «Рикко», прямо к моему Порше. Когда мы вышли и проводили взглядом чёрный седан, который сорвался с места, уезжая в обратном направлении, Ютаро изумлённо посмотрел на меня: — Я что… свободен? Я свободен? Не могу поверить! — Да, дружище, ты свободен, — кивнул я, засмеявшись. — Как ветер в поле. — Я СВОБОДЕ-Е-ЕН! — заорал в небо Ютаро, поднимая руки. — Д-а-а-а! Свободе-е-е-ен! На его глазах появились слёзы, и он процедил, сдерживая их: — Я так ждал этого. Уже даже начал терять всякую надежду… — А вот это ты зря, Ютаро-кун, — улыбнулся я, открывая дверь Порше. — Она всегда должна быть. Всегда. — Спасибо тебе, брат! — воскликнул Ютаро. — Ты же теперь мне как брат! Он подошёл ко мне, и мы крепко обнялись. — Я тебе вновь обязан жизнью, — радостно сказал Ютаро, когда мы отъехали на Порше в сторону дома. — В очередной раз. — Ты бы тоже выручил меня, Ютаро-кун, — ответил я. — Да, я бы не прошёл мимо, это уж точно, — кивнул Ютаро. — Ещё момент, о котором хотел предупредить, — тревожно взглянул я на приятеля. — Киносита сейчас в бегах. Но это не помешает ему навестить нас напоследок. — Люди Акамацу будут следить за нами, чтобы перехватить его. Так что я об этом не переживаю, — ответил Ютаро. — Но всё равно смотри в оба, — предупредил я его, на что Ютаро кивнул. Всю дорогу домой он делился планами. Скоро свадьба с Ёдзо, затем они купят дом, масштабируют бизнес, он приобретёт своей жене какой-нибудь салон красоты… Да, Ютаро ожил, и язык у него развязался на полную катушку. Когда я высадил его у дома, он напоследок пообещал накрыть поляну. А затем направился к подъезду. Уже никуда не спеша и не оглядываясь. А я с лёгкой завистью посмотрел ему вслед. Да, ещё бы мне так же избавиться от всех своих преследователей. Но это получится, если человек из правительства ответит. Притом заинтересуется преобразованным мутагеном. Только я собрался домой, как на мой телефон позвонил профессор. — Да, Ёсикава-сан, — ответил я. — Хандзо-сан, — раздался в динамике шёпот Ёсикавы, — меня уже достала ваша знакомая. Мне нужно срочно съехать отсюда! — А в чём дело? — я был, честно говоря, очень растерян. Хотя догадывался, о чём говорил профессор. — Да она меня уже просто замучала, — нервно засмеялся Ёсикава. — Хочет, чтобы я в её тело внедрил мутаген. А я говорю, что это нереально… Но она накинулась на меня, даже давить начала. — Хорошо, сейчас подъеду, Ёсикава-сан, — ответил я, вздыхая. Да уж, покой нам только снится. По пути заехал в комбини, купив шоколадный торт к чаю. А чуть позже припарковался на стоянке у дома, где живёт Ишии-Масуми. Вышел из Порше, прихватив с собой коробку с тортом, поставил своего «железного коня» на сигнализацию. А затем энергично дошёл до знакомого подъезда. Поднялся по лестнице на нужный этаж и, остановившись у светлой двери квартиры, нажал на кнопку дверного звонка. |