Онлайн книга «Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 4»
|
— Ну вот. Почему я только должен всё делать, Кагава-сан, — Сузуму обиженно посмотрел на Майоко. — Хандзо-сан, ну скажите… — Кагава-сан права, — улыбнулся я. — Вы сами предложили, Кашимиро-сан. Теперь вам и выкручиваться. — Ну хорошо, выкручусь, — пробормотал Сузуму. — Кажется, я понял, что нужно делать. — Я даже боюсь подумать, Кашимиро-сан, что вы придумали, — посмотрела на него испуганно Майоко. — Так, коллеги, по-моему у нас сейчас рабочее время, — напомнил я. — Спасибо вам за содействие и удачного трудового дня. Когда Майоко и Сузуму вышли из кабинета, о чём-то тихо перешёптываясь, я взглянул на часы со снятой задней крышкой. Затем поставил её обратно. Конечно, я их носить не буду. Но поставить на видное место для красоты — а почему бы и нет. Блестят они очень хорошо. Даже присмотрел место на одной из полок стенки, справа от стола. Да и коробка красивая. Оставил её открытой и ремешок из металлических звеньев помог расположить часы правильно, чтобы они бросались в глаза. Затем я занялся текущими задачами. Проверил, как идёт подготовка к запуску новой линейки духов. С отделом маркетинга, а точнее с Мико, я не смог связаться. Ответила помощница, сказав, что она в отъезде. Ну что ж, тогда мне проще всего созвониться с Танигути Хэзи, замначальником отдела разработок, с которым у меня сложились хорошие деловые отношения. Что я и сделал. — Танигути-сан, приветствую вас, — начал я разговор. — Доброго дня, Хандзо-сан, — ответил тихий голос. — Вы что-то хотели? — Хотел узнать, как прошли испытания новой линейки духов, Танигути-сан. — О, феноменально, Хандзо-сан, — ответил Танигути. — Скорректировали формулу, и теперь аромат держится почти круглые сутки. Мы порвём рынок, я уверен. — Рад слышать, Танигути-сан. Судя по всему, отдел маркетинга работает сверхурочно, — предположил я. — Так и есть, Хандзо-сан, — подтвердил Танигути. — Они хотят поскорее запустить рекламную компанию. — Спасибо за информацию, Танигути-сан, — пожелал я в завершение разговора. — Если нужна какая-то помощь — сообщайте. Буду рад помочь. — Непременно, Хандзо-сан. Хорошего дня, — ответил Танигути и отключился. Затем я созвонился с Нагаокой Казуки, генеральным директором «Сатори-групп», и узнал от него, что китайская компания уже завезла первую партию сырья. Завод работает на полную мощность. Первая партия духов будет готова через пару дней. Всё шло к развязке. Уже скоро «Бравиа» поймут, что их опять обманули. Дорого бы заплатил, чтобы увидеть физиономию главы этой ущербной корпорации, когда он всё поймёт. Завозился в бумагах и понял, что уже наступило обеденное время. Курьер на этот раз доставил вкуснейший ещё горячий рамен, который я съел в кабинете. Вторым блюдом была соба, лапша из гречневой муки, с угрём и добавлением тофу. Им я решил перекусить в компании сотрудников. Когда я зашёл в офис, увидел Иори. Он был жутко сосредоточен, клацая мышкой и всматриваясь в экран. — Кавагути-сан, уже обед, — напомнил я ему. — Сделайте паузу, сегодняшние задачи от вас никуда не убегут. — Спасибо, Хандзо-сан, но я хотел бы добить дополнительный объём работы, — ответил Иори. — С сегодняшними задачами я уже справился. — Так тем более, Кавагути-сан, — удивился я. — Дайте своему мозгу немного отдохнуть. |